Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Ruoŧagiel-sámigiel oassi : Svensk-samisk del - o - ord ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
173
ord sádni n
ordentlig (bra, rejäl) attr al’bma
(-); (skötsam) čår’gat,
čår’-gad- attr ðår’ges; (om sätt
att vara) sii’vo(-)
ordentligt (rejält) al’bmaláddje,
al’bmalákkái; (skötsamt)
čår’-ga; (snällt) siivot
ordförande ságadoal’li, (i
förening, förbund) åv’daålmái, [–ål’bmá-ordna-]
{+-ål’bmá-
ordna+} (göra i ordning) år’dnet,
ráddjat j; (anordna) lágidit;
(bringa i ordning, göra
förberedelser för) ràkkadit
ordning årdnet, årdneg-, (god
ordning) ráddjo j
ordspråk sádnivájas,
-váddjas-oreda se oordning
oren (orenlig, smutsig; osedlig)
nuos’ki sk attr nuoskis; (ofta
fig elrel) buttesmæt’ton,
-mæt’-tom-
orenhet nuos’kivuotta ð; buttes-
mæt’tonvuotta ð
orenlig nuos’ki sk attr nuoskis
orenlighet nuos’kivuotta ð
organ orgána
organisation orgánisašuv’na vn
orgel pl, ur’gut
oriktig vuoi’gatmæt’ton, -mæt’-
tom-; (fel) attr, boasto(-)
oriktigt adv, boas’to t, værrot
orka nagadit, nagudit; (förmå,
kunna) væddjit j
orm gærbmaš,
gær’bmaš-oroa ráfehut’tit tt
orolig ráfehæbmi m attr -his;
(otrygg) låt’katmæt’ton,
-mæt’-tom-; (rastlös) vilpas,
vil’pas-attr vilpas
ord-otrivsam
orolighet ráfehisvuotta ð
orsak siwa v, suddja j
ort bái’ki ik,
ortografi čállinvuokki g
orädd balohæbmi m attr -his,
(våghalsig) duos’til attr
duos1-tilis, (modig) jállo 1 attr jálos~
jálus
oräknelig låkkamæt’ton,
-mæt’-tom-
orätt (fel) værri r, (orättvisa)
værrivuotta ð, verrudat kk g,
(oriktighet) boastovuotta ð
orättfärdig vánhurskismæt’ton,
[–mæt’tom-orättfärdighet-]
{+-mæt’tom-
orättfärdighet+} vánhurskismæt’-
tonvuotta ð
orättvis vuoi’gatmæt’ton,
-mæt’-tom-
orättvisa værrivuotta ð, verrudat
kk g
orörd (om snö utan spår av ngt
slag) åbbas, åb’bas- attr
åb’ba, (hel, som man inte
bearbetat el tagit ngt från) attr,
åb’ba
oskicklig čuor’bi rb attr čuorbis
^ čuorbes
oskyldig áššehæbmi m attr -his,
sivahæbmi m attr -his,
vigi-hæbmi m attr -his
ost vuos’tá st
ostadig bisohæbmi m attr -his,
bissumæt’ton, -mæt’tom-; (om
väder) attr, jår’ri
ostform dæi’vo iv
osynlig oai’dnemæt’ton,
-mæt’-tom-, gæidos, gei’dus- attr
gæidos
otrevlig láitas, lái’tas- attr láitas
otrivsam akkit, akkid- attr
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>