- Project Runeberg -  Läkekonstens och hälsovårdens företrädare i Göteborg under 1600- och 1700-talen jämte historik över stadens Medicinalverk och Sundhetsväsen /
297

(1929) [MARC] Author: Fritz Stenström - Tema: Medicine
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Utdrag ur doktor Stallhoffs Itinerarium Sueticum

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

S:t Catharina kyrka ligger, äro sju väderkvarnar. Där står ock
galgen, murad på en hög klippa, så den kan ses vida omkring.
På denna malmen till höger om Stora gatan, när man går ut till
Katten eller Skansen (litet från vägen, tvärs över mot den stora
nya trädgården och det påbörjade Brijms stenhus) ligger en
trädgård, vilken Melkior Junge nu äger, men har förut varit
Smittens. Den är ock mycket stor. Framför den ena porten
av denna trädgård har Smitten låtit sätta två utskurna
träbilder, se illa ut, skola föreställa Holger Danske och Burmand
— — —.

Anno 1660 den 6 maj, medan jag var i Stockholm hölls
Söndagen om den gode Herden, Klagodag över glorvördig i
åminnelse Hans Majestät Konung Karl Gustav, och var texten i
högmässan hos Jeremias 3. samt utlagd av Doctor Erik
Emporagrius
docte et pie (lärt och fromt). Hans Introitus
(ingångsämne) var taget från brevet hos Zacharjas, i vilket stod
skrivet: Ack ve, jämmer, sorg och klagan, vilket han
applicerade till befallningsbrevet om klagodagen och tillståndet
under denna tid. Aftonsången hörde jag i Tyska kyrkan av
Tenzelius, som hade till ingång: Mein Vater, Mein Vater,
Israels vapen och resenär. Text: Jeremias klagovisa 5.

Den natt, som skiljde den 13 och 14 Maj, mellan klockan 1 och
2 midnatt fördes Hans Salig Kunglig Majestäts lik in och togs
emot på efterföljande sätt och vis.

1. Red stadskompaniet till häst ut mot liket, utom Malmen
och mötte liket mellan Brännkyrka och staden, vilken första
tropp Stadsmajoren förde. Andra troppen förde Joachim
Bryggare
. Dessa voro alla mestadels svartklädda.

2. Ytterst på Södermalm stod stadsmagistraten med dess
adhaerentes (ledamöter) för vilka Borgmästaren Johannes
Prytz
förde ordet med en lugubri oratione (sorgeoration) till
unge kungen och drottningen .

3. Härnäst stodo i fullt gevär stadsens tre Companier, en
och en i rad på båda sidor om stora gatan; alla officerarnes
gevär, item trummorna voro med svart kläde överdragna och på
alla fanespetsar flor bundna.

4. Efter dessa intill Porten och över Slussen och långs efter
Nygatan till Lilla Apoteket räckte de sju Companierna från

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 19:27:32 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sflakegbg/0300.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free