- Project Runeberg -  Svenska folkets underbara öden / V. Karl XII:s tid från 1710 samt den äldre frihetstiden 1709-1739 /
70

(1913-1939) [MARC] Author: Carl Grimberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sverige blir anfallet, medan konungen är borta i främmande land - Danska kriget 1709—1710

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

våld, ack våld här brukas nu!
Plumper, hålt dock dina händer!
Minns, min vän, som är i Bender,
skall dig hämnas ett med sju... »


»Kom och se, hur jag är riven!» utropar den beträngda frun
förtvivlad. Men då höres en tröstande stämma. Det är
Stenbock, som kommer och befriar henne, och hånande
tillropar hon den flyende »kurtisanen»:

»Nu adjö, min herre lilla!
Sitt och var nu vackert stilla,
och låt bli onödigt gant!»
[1]


Den mest populära av alla de dikter om slaget vid
Hälsingborg, som nu sågo dagen, är emellertid en, som börjar
sålunda: »Kong Fredrik i Danmark, han satt på sin stol.»

Länge levde denna visa på folkets läppar, och ännu vid
mitten av 1800-talet ansågs den vara, näst Sinclairsvisan,
vår mest sjungna historiska visa. Särskilt under Gustav III:s
krigsår upplevde den en efterblomstring. Med sin käcka
humor, sina överdrifter, t. ex. i uppgifterna om truppernas
antal, och sin frihet i versformen har den tycke av folkvisan.
Hör t. ex.:

»Måns Stenbock förde sina männer i fält —
som bockar begynte de stångas.
De slogo tolvtusende jutar ihjäl
och fångade gruvligen många.

De övriga flydde över en sjö —
i kalla vattnet de blödde.
De fingo sin väl förtjänta lön,
och mesta delen de dödde.

Den Räven[2], som förr var stor i sin trut,
han teg som muren stilla:
’Jag reser med kungen till Seland förut,
ty här så luktar det illa.’»


Även i toner har slaget vid Hälsingborg fått sin tolkning.
Den lärde och vittre kyrkoherden Nils Lovén (Nicolovius)
berättar i sin berömda skildring av folklivet i Skytts härad

[1] Narrspel, gyckel.
[2] En folklig anspelning på Reventlows namn.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 19:29:52 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sfubon/5/0074.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free