Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Efter hemkomsten - Fälttåget mot Norge år 1716
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
väl, fast styckekulorna flyga ibland oss som tjockaste. Vi
ligger här vid en stad och belägrar honom, som heter
Kristiania, som är huvudstaden för Akershus län. Gud hjälp
oss i Jesu namn att få honom in! Gud vare ära: vår
nådige konung är med oss, och jag har haft den äran att
varit på ordinans hos honom. Gudskelov jag står mig helt
väl. Jag har köpt mig en dröglädershud,[1] som jag har
låtit gjort mig stövlar och skor av; nu drar jag upp
stövlarna och går på källaren och dricker din skål i ett glas
vin, min lille vän. Sörj intet för mig! Jag har ingen nöd.
Nu kommer mitt gamle ord igen: det är ingen konst att
regera och dundra hemma, men här är helt annat leverne,
fast somlige tycka det går på med dem, att de skola hava
den vita snöfamnen till säng. Jag är så väl vänder därvid,
att jag har intet ont därav. Jag skriver fuller dig min
lella vän, men give Gud, att intet mina små barn skola
med gråtande ögon bedja en annan uppbryta brev! Gud
give att jag finge veta, huru det är gånget med dig och
din svåra resa, som dig förestod! Hälsa Kirstia lella, och
förgät intet min lelle gosse, och bed henne akta väl honom,
så skall hon få socker, när jag, vill Gud, kommer hem.»
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>