Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
IA MARIA STUART.
Spørgsmaal, han (0: DArNLEY) gjorde Joacniw, om mit Reisefølge,
om Grunden til mit Komme og om Joseen; den Samtale, han
og jeg har havt, om hans Ønske at behage mig, om hans Anger,
om Forstaaclsen af hans Brev, om WirLr HrrecatEs Tale om
hans Afreise og om Lord LIVINGSTONE«, og saa fortæller hun en
mindre pen Historie om, at om Aftenen forud (under Reisen) Lord
LIVINGSTONE drillede hende med en Elsker, som ikke blev glad,
før han saa hende igjen, og »jeg spurgte ham, hvem det var;
han klemte mig om Livet og sagde: en af dem, som har forladt
Dem idag«e. »Du gjætter Resten«.
Den anden Del af Brevet forudsættes at være skrevet den
følgende Dag, thi den begynder med at fortælle, at hun har siddet
oppe til Klokken 2 om Natten for at arbeide paa en Foræring til
ham (BornweLr), og at DARrnNLEY har bedet hende om at vente
videre to Dage. Saa følger en lang Klage over, at han (BorHwELL)
tvinger hende til at forstille sig og spille en Forræders Rolle; hun
frygter store Ulykker og beder ham bestemme, hvad hun har at
gjøre. Meget usammenhængende nævnes bl. a. at DARNLEY mis-
tænker hende og frygter for sit Liv, men at hun ved at berolige
ham. Brevet ender med Angreb paa BorHwELLSs Hustru og Svoger,
(Jarlen af HvuntLy), med bitre Selvanklager og med brændende
Kjærlighedsytringer. Men saa kommer atter en Opregning, der
lyder saa: »Husk paa Lady Reres, paa Englænderne, paa hans
Moder, paa Jarlen af ARGYLE, paa Jarlen af BorHwELL og paa
Boligen i Edinburghe.
Det fremgaar af Brevet, at det er skrevet i Løbet af to Dage
og at DARnLEY har bestemt sig til at reise to Dage senere
(27de), altsaa er det skrevet 24de og 25de. Men Dronningen har
kun opholdt sig to Dage i Glasgow, nemlig fra 25de til 27de!
Hun skulde altsaa expederet Brevet samme Dag, hun reiste (27de),
og alligevel siger hun, at hun først reiser to Dage senere! Og
enda blir Overensstemmelsen daarlig nok med Brev No. 1, som
maatte være sendt samtidigt (25de), hvilket er meningsløst, da
Indholdet af rste Brev er det samme, som ogsaa findes i 2det!
Men Brevet No. 2 indeholder andre Besynderligheder: De to Ind-
holdsfortegnelser, som ser ud som Noter, hvorefter man udarbeider
længere Breve, og blandt disse Noter forekommer at hun skal
huske paa at skrive om Jarlen af Bornwerr — i et Brev til ham!!
Man har allerede længe været opmærksom paa det usammen-
hængende, tildels selvmodsigende i Brevet. Nu har vi flere
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>