- Project Runeberg -  Gustaf Storms Studier over Vinlandsreiserne /
74

(1912) Author: Peter Iverslie
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

74

da der ingen kristne folk var der paa denne tid. I Erik Rødes
saga er det et virkeligt land, som omtales. De to skrællingebørn,
som Karlsefne fangede, berettede nemlig, at der paa den anden
side (af havet) ligeoverfor deres land laa et land, hvor der boede
folk, som var iførte hvide klæder og bar stænger foran sig, hvorved
der var fæstet flige, og de raabte høit. Og sagaen tilføier, at "folk
tror, at det har været Hvitramannaland eller det store Irland."
Til disse ord af sagaen bemerker nu Gustav Storm: "Udtrykket
"paa den anden side ligeoverfor deres land" har Beauvois og
Vigfusson forklaret om Canada eller landene indenfor
Lawrencebugten, altsaa om de mere civiliserede indianeres land. Men da
seilad-sen foregaar paa østsiden af Markland (New Foundland), er det
aabenbart, at "paa den anden side" maa betyde østenfor, altsaa, at
der efter sagaen laa ude i havet østenfor Markland et land, hvis
beboere beskrives. Sagaforfatteren har derfor rigtig identificeret
det med "det store Irland". Beskrivelsen peger tydelig paa
processioner af kristne prester i hvide klæder med faner
og kirkesang." Og han tilføier følgende slutning: "Altsaa, ogsaa
efter Erik den Rødes saga ligger der ude i Atlanterhavet østenfor
Markland (d. e. mellem Markland og Irland) et land, befolket af
kristne prester. Sagaen giver her ogsaa en forklaring af navnet
"de hvide mænd", som saaledes er de hvidklædte mænd, d. e. prester
i ornat."

Naar man af en videnskabsmand og professor ved Norges
universitet ser en saadan misopfatning og misfortolkning af sagaens
klare ord i et skrift, for hvilket forfatteren fik en belønning af
iooo speciedaler, kan man neppe tro sine egne øine. Storm synes
her ude af stand til at skjelne mellem, hvad de to skrællingebørn
fortalte og islændingernes opfatning eller forstaaelse deraf. "Da
seiladsen foregaar paa østsiden af Markland", siger Storm, "er
det aabenbart, at "paa den anden side" maa betyde østenfor."
Ja, saaledes maatte islændingerne med deres forestillinger om "det
store Irland" mellem Markland og Irland opfatte det. Og folkene
i "hvide klæder" antog de ogsaa ganske naturlig var de "hvide
mænd" i dette deres Hvitramannaland. Men om dette opdigtede
land vidste selvfølgelig de to skrællingebørn intet. "Paa den anden
side" betyder altsaa heller ikke i deres mund østenfor. Hvad de
talte om, var et land, der var skilt fra deres eget ved en arm eller
bugt af havet. Dette land var da naturligvis New Brunswick eller
Canada. Og folkene, som var iført hvide klæder og bar stænger
foran sig, hvorved der var fæstet flige, og som raabte høit, var

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 19:36:58 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sgvinland/0080.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free