- Project Runeberg -  Souvenirs d'un voyage en Sibérie /
76

(1857) [MARC] Author: Christopher Hansteen Translator: Marie Colban - Tema: Exploration, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - III. Voyage de Saint-Pétersbourg à Moscou. — Nischni-Novgorod. — Le grand marché. — Voyage à Kazan. — Kazan. — Voyage à Ekatherinenbourg et le long du côté oriental de la chaîne de l’Oural jusqu’aux lavoirs d’or et de platine. — Ekatherinenbourg. — Voyage à Tobolsk

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

VOYAGE EN SIBÉRIE.
76
\
un autre fruit du sud, Ali-bukkarah, enfin du kisch
misdi, fruit qui ressemble au raisin sec, mais sans
pépins, et des pistaches. Il était comme les enfants;
il ne tarissait pas sur les événements de la soirée.
Le lundi, 18, était pris par un diner chez un do
nos nouveaux amis, le recteur Lobatschewsky, qui
avait fait tout ce que pouvait inventer un garçon
pour nous le rendre agréable. Le vin était excellent,
et on nous servit plusieurs délicatesses russes. Le
soir, une partie de plaisir avait été organisée pour
nous, par les dames, Thiele et Eversmann ; mais, à
notre grand regret, elle fut transformée en une ex
cursion à une maison de paysans, située à quelque
distance de la ville, et où un professeur, Fuchs, pas
sait l’été avec sa famille. Nous fûmes reçus dans deux
chambres de la dimension la plus exiguë, et déjà
toutes remplies. Je fus présenté à madame Fuchs,
femme très-grande, à qui je donnai bien ses cin
quante ans, née en Russie, mais parlant français, et
ayant des prétentions de poëte : une madame de
Staël russe. N’ayant aucune disposition pour la
poésie et malheureusement non plus pour cette
belle langue française, je me retirai aussitôt que
possible dans l’autre chambre. Plus tard on m’ac
capara de nouveau. Madame Fuchs voulait savoir
quelque chose sur notre université de Norvège et
sur ma position personnelle; je lui fis, tant bien que
mal, le récit de ma fuite du Danemark, en 1814,
dans un bateau ouvert, avec ma jeune femme; je
lui dis comment nous avions été faits prisonniers

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 19:43:31 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sibreisefr/0096.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free