- Project Runeberg -  Souvenirs d'un voyage en Sibérie /
240

(1857) [MARC] Author: Christopher Hansteen Translator: Marie Colban - Tema: Exploration, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - VI. Séjour à Irkutsk. — Foire à Maimatschin. — Chamba-Lama. — Le gouverneur général Alexandre Stepanovitsch Lavinsky. — La famille Muravieff. — Sort des exilés. — Madame Börresen. — Pâques russes. — Voyage à Ieniseisk, par l’Angara et la Verchne-Tunguska

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

240 VOYAGE EN SIBÉRIE.
les vagues s’élèvent avec des lames blanches d’écume
et un bruit qui peut être entendu à une grande dis
tance, le Scheverâ se change en cataracte ou porog.
Jusque-là des vents contraires avaient régné tous
les jours; lé 4 juin, nous eûmes beau temps et
un vent du sud; nous suspendîmes sur deux pe
tites perches trois nattes, qui nous servirent de
voiles pendant plusieurs heures de l’après-midi, et
le lendemain, vers le soir, nous arrivâmes à Brats
koi, où nous fîmes halte pendant la nuit, afin d’at
tendre un pilote pour nous faire traverser les quatre
premiers porogs : Pochmélië, Piânoi, Buyk et Pa
dûn, qu’il faut aller chercher à Padunskoi, c’est-à
–dire à trente verstes au nord de Bratskoi. Les noms
des deux premières cataractes ont un sens passable
ment comique : Pochmélië signifie la nausée que
l’on ressent le lendemain d’une ivresse ; Piânoi,
l’ivrogne (celui qui a été ivre). Voici l’origine de ces
dénominations : leniseisk est une ville beaucoup
plus ancienne qu’lrkutsk. Avant que la grande route
qui relie ces deux villes fût terminée, les marchands
de leniseisk transportaient leurs grains et autres
denrées jusqu’à Irkutsk, en remontant le courant du
fleuve. Ce transport était très-pénible, surtout dans
les porogs. On était forcé de décharger les marchan
dises, de porter ces fardeaux sur le sommet des mon
tagnes escarpées qui les entourent, et de traîner le
bâtiment à travers le porog à l’aide de guindoules K
1 Sorte de machine employée autrefois dans la marine. D. L. R.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 19:43:31 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sibreisefr/0260.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free