- Project Runeberg -  Reise-erindringer /
125

(1859) [MARC] Author: Christopher Hansteen - Tema: Exploration, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V. Reise til Nischni Novgorod. — Slette Veie. — Uveir. — Strid med en gammel adelig Dame i Sudogda. — Murom. — Landsbyen Doskino. — Logis hos en Pope. — Nischni Novgorod. — Det store aarlige Marked. — Besøg i en Moschée. — Handel med Madame Lebours. — Udlændiger ville med Flid ikke tale Russiskt correct. — Knäs Dabyan. — Savn af Beqvemmeligheder i Hotellerne. — Selskab hos Gouverneuren, General Bachmetieff. — Fløitespilleren Walter

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

125

var forlovet med Madame Einbrodts Datter i Moscwa, men vi havde
misforstaaet, at det skulde være den følgende Dag. Jmedens vi vare,
hos Knasen, kom en Søn af Evenius ind ad Døren og sagde, at hans
Fader ventede os til Middag. J den største Forlegenhed bad jeg
Evenius paa Tydsk, at fremføre vor Undskyldning for Kniifen, som kun
forstod Fransk og Tydsk, at vi i Betragtning af denne Misforstaaelse
ei kunde have Fordeel af hans Godhed.

Jeg har ovenfor ved vort Ophold hos PopeniDostino bemærket,
at der i de fleste Huse i de mindre Byer, ja selv i ret smukke Ho-
teller, savnes endeel Beqvemmeligheder, som i de øvrige Dele af En-
ropa, maaskee Jtalien for endeel undtaget, selv i de simpleste Huse
ansees som absolute Nødvendigheder. Selv i dette elegante Hotel,
hvor en Knäs logerede Dør om Dør med os, fandtes kun eet Vadske-
vandsbækken i Huset, og et andet Kar, som hører til et Soveværelse,
som vi med Møie erholdt, fortalte Gnstav, at man havde maattet laane
i Byen. Den Russiske Reisende fører derfor altid med sig den oven-
for omtalte Pogrebets.

Den 7de August bragte Due og jeg General-Gouverneuren Ge-
neral Bachmetieff et Brev fra vor Minister i Petersburg, Baron
N. Palmftierna, og han indbod os til Middag den følgende Dag.
Det var en høi mager, meget livlig og venlig Mand, som gik paa
to Krykker, da det ene Been iKrigen var bleven afskudt ovenfor Knæet.

Den følgende Dag efter Middagen hos Gouverneuren besøgte vi
en Tydsk Dr. Smith, som længe havde opholdt sig i Grækenland,
Constantinopel og Alexandria. Han viste mig en liden Anthologie af
Nhgræfke Digte, der afvege saa lidet fra det classiske Græsk, at jeg i
det mindste kunde forstaae mange Ordz Alphabetet var det gamle.
Hos ham traf vi en Floitespiller Walter fra Pofen, som havde ladet
sig høre i Christiania et Par Aar før vor Afreise. Due og han gjen-
kjendte strar hinanden, og der blev en ualmindelig Glæde paa begge
Sider, da Walter var saa indtaget i Norge, at han ei kunde blive
træt af at spørge, hvorledes Componisten Waldemar Thrane, Bureau-
Zhef Schult’s Familie, Grosserer O. R. Holm, Lithograph Fehr,
kort alle Musikelskere, hos hvem han i Christiania havde været en
kjær Gjæst, levede. »Aber«, udbrød han med høist bedrøvet Tone, i

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 19:43:44 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sibreiseno/0157.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free