- Project Runeberg -  Från det hungrande Ryssland /
146

(1893) [MARC] Author: Jonas Jonsson Stadling With: Gerda Tirén, Johan Tirén - Tema: Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - XIII. I de hungrande byarne

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.



XIII.

I de hungrande byarne.

I snöstorm på steppen. — BirukofF och de hungrande i Petrowka. —
Folk, som äta lern. — uTjort.* — Hungrande barnskaror. — I morgonmessanr
— »Vot ¡dop!* — Pest, död och begrafningnr. — Presten kastar nya
testamentet på dörren. — Stenar för bröd.

Lördagen den -1/?,. Jag satt och spisade min vanliga
frukost, bestående af té med svart rågbröd och »baranlä»
(hårda hvetekringlor). Min termometer utanför fönstret visar
— 15° Celsus. Himlen är betäckt af tunga moln, som jaga
hvarandra i vild fart, under det att snötrvirflar dansa
omkring-stugan och piska mot fönstret, så att det klingar i de små
glasrutorna. — Dörren öppnas, och en pipig röst höres från
andra sidan afbalkningen: »Bärin gatåv?» Ar herrn färdig?
»Sei tschass/* Strax! Rösten var min jamstchicks, en liten
liflig och hygglig mnshik, som lofvat skjutsa mig till en
omkring 3 mil aflägsen by ute på stepperna. Iklädd min
oumbärliga lappdrägt går jag ut och intager min plats i en liten
sani utan sits och så kort, att jag måste »sitta som en
blixt», sådan den brukar framställas i illustrationer till
»Lagens utgifvande på Sinai berg»; framför släden står en liten
lurfvig och mager häst med den oundvikliga duga, nästan
lika hög som hästen, och vid denna en stor klocka hängande.
Vasutka (dimiuativ af »Vasili») sätter sig upp på kosla
(bocken), tar af sig mössan, korsar sig, lyfter sedan litet på
piskan, i det han tilltalar sin häst: »No, drushok, stupaj/>

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 19:51:21 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sjhungryss/0151.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free