- Project Runeberg -  Från det hungrande Ryssland /
198

(1893) [MARC] Author: Jonas Jonsson Stadling With: Gerda Tirén, Johan Tirén - Tema: Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - XVII. Bröd från Amerika

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

skola under glädje och fröjd äta sig mätta af lapsclia (soppa
på hvetmjöl m. m.) och bröd af det underbara mjölet, skola
do känna djup tacksamhet i sina hjcrtan till de okände
gif-varne». Och denna känsla skall blifva den varaktiga och
oförgängliga behållningen af denna brödrakärlekens handling,
hvilken skall omtalas från far till son och bilda en ljuspunkt
i detta olyckliga folks mörka historia.1 Och hvem vet, om

1) Bref från en mushik till Amerikanarne

Redaktionen af en Samara-tidning, »Zclskij Vestnik», erhöll för någon tid
sedan nedanstående bref från bonden Theophan Polushkin från byn
Vod-janoja, distriktet Samara i guv. Samara. Han skrifver: »Genom att läsa eder
tidning har jag fått veta, att det någonstädes bortom liafvet finnes ett land,
som heter Amerika, oeh att der bo godhjertade oeh barmhertiga människor,
som under vår svåra nöd räckte oss sin hjelpande hand oeh sände stora fartygs
med allmosor. Ehuru jag ej fick mottaga något af den storartade hjelpen
från deras hand, tänkte jag likväl med glädje på att kunna på något sätt
uttrycka för dem min tacksamhet till åminnelse af en sådan handling oeh den
svåra nöd, som vi haft att utstå; och derför sänder jag tre färgade ägg till
denna dag (påskdagen), då hela verlden fröjdas, oeh änglarne i himlen sjunga,
och äfven vi syndiga människor här på jorden sjunga med våra dödliga
läppar: ’Kristus är uppstånden!’ Så fröjda sig de arma människor, som fått
mottaga hjelp af amerikanarne oeh jubla, sjungande: ’I dag är Kristus
uppstånden/’»

Polushkin sände till påskdagen närslutna bref till Amerikanarne samt
tre färgade ägg, bedjande Red. af »Z. V.» att framskaffa dem. Brefvet var
af följande lydelse:

»Kristus är uppstånden! Till barmhertiga välgörare, fattigas beskyddare,
hungrandes födare, fader- oeh moderlösas vårdare, — i dag är Kristus
uppstånden! Nordamerikanare! Måtte Gud sända Eder en engel till beskyddare,
såsom han fordom sände sin ärke-engel Rafael till Tobias till vägvisare
både-på land och haf, — i dag är Kristus uppstånden! Måtte Gud gifva Eder ett
fredligt och långt lif och välgång i Edert land, och måtte Edra åkrar
frodas— i dag är Kristus uppstånden! Eder barmhertighet räcker oss en hjelpande
hand, — i dag är Kristus uppstånden! Genom Eder barmhertighet hafven I
mättat hungrande, — i dag är Kristus uppstånden! Och för Eder
storartade-almosa mottagen från mig denna ringa gåfva, hvilken jag sänder Eder,
amerikanska sändebud oeh hela Amerika, för Eder storartade välgörenhet,
från alla fattigas hjertan, uppfylda med känslor af fröjd, — i dag är Kristus
uppstånden! Måtte Gud gifva Eder nåd till att väl tillbringa denna
högtidliga helgdag oeh lefva ett lyckligt lif tills nästa påsk, — i dag är Kristus
uppstånden! Måtte Gud gifva Eder en lugn och lycklig hemresa både på
land och haf, likasom han gaf åt Kristoffer Kolumbus, — i dag är Kristus-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 19:51:21 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sjhungryss/0203.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free