- Project Runeberg -  Skilsmisse /
20

(1910) [MARC] Author: Paul Bourget Translator: Carl Nærup
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - I. Ingen Udvej!

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

brød Fru Darras. Den energiske Tone, hvori hun udtalte
disse Ord, røbed tilstrækkelig, hvilken uhyre Betydning
hun tillagde denne Samtale. Der kom Farve i hendes Kin-
der, Øjnene skjød Lyn, idet hun hævede Stemmen. „Jo,
der findes en Løsning. Men denne Løsning vil ikke blive
akcepteret af andre end en Præst med vidt og frit Syn, og
derfor kom jeg til Dem. Dem vilde jeg forelægge Sagen til
Afgørelse. Mit andet Ægteskab har ingen Gyldighed i Kir-
kens Øjne ... det har De allerede sagt mig, og jeg ved det
desuden selv. De tillagde, at dette Ægteskab heller ikke kan
faa Gyldighed nogensinde i Fremtiden. Og ganske vist vil
det være saaledes, saalænge mit første Ægteskab bestaar.
Men om det nu blev ophævet ... ja vist ved jeg, at Kirken
ikke tilsteder Skilsmisse. Vel. Men den tilsteder dog Annul-
lering af et Ægteskab. Det er nu 13 Aar siden jeg tænkte
oaa at henvende mig til Rom, dengang jeg indsaa den nær-
iggende Mulighed, at jeg kunde komme til at gifte mig igjen.
Det blev der ikke noget af dengang. Min tilkommende
Ægtefælle modsatte sig mit Forehavende, og jeg selv havde
saa liden Tro! ... Men er det for sent at prøve at foretage
et sligt Skridt nu? Naar Kirken byder mig at adlyde dens
Love, skylder den mig ogsaa at give mig Anledning dertil.
De Grunde, som jeg dengang havde til at ønske mit Ægte-
skab annulleret, dem kan jeg fremdeles fremlægge. De har
ikke tabt noget af sin Beviskraft. Jeg har allerede sagt Dem,
at jeg blev bortgiftet af mine Forældre. Dette er ganske vist
ikke saa at forstaa, at jeg i Ordets bogstavelige Betydning
blev tvunget; men det er ikke desto mindre absolut sandt,
at deres Indflydelse blev afgjørende for mit Valg. Jeg hand-
lede altsaa ikke med fuld personlig Frihed. Ihvertfald er
det ganske sikkert, at jeg ikke vidste, hvad det var for en
Mand, jeg gifted mig med. Havde jeg vidst det, vilde jeg
foretrukket Døden fremfor at indgaa i denne forfærdelige
Forbindelse. I Forholdet til min første Mand var der ikke
Tale hverken om slige Ting som Uenighed i Gemyt eller
lignende ... jeg fandt mig i alle hans Karakters Feil og .
Svagheder — han var jo mit Barns Far — heller ikke om
Utroskab. Han bedrog mig, og jeg tilgav ham ... men hvad
jeg hverken kunde taale eller tilgive, det var den Last, som
er den laveste og mest degraderende for Folk af vor Sam-
fundsklasse. Han drak, og Drukkenskaben gjorde ham ra-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Mar 18 04:26:51 2020 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/skmisse/0026.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free