- Project Runeberg -  Skilsmisse /
181

(1910) [MARC] Author: Paul Bourget Translator: Carl Nærup
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - VIII. Det uforudseede

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Moderen havde hørt paa denne Tale uden at ytre et Ord.
Hendes Øine, som var fæstet paa hendes Mand, havde
efter hinanden udtrykt alle de forskjellige Følelser, som
fulgte paa hinanden i hendes Sjæl: Forbauselsen, da Hr.
Mounier havde erklæret, at hun var uafhængig af denne
Mand, naar det gjaldt at give eller negte sit Samtykke;
Skrækken ved at erfare, at i Virkeligheden og efter Loven
regnedes hendes Vilje for ingenting ligeoverfor den virke-
lige Faders; hele den miskjendte Kjærligheds Lidelse, da
hun fik høre, at Lucien havde henvendt sig til denne virke-
lige Fader efter alt, hvad han vidste om deres Skilsmisse og
dens Aarsager; en Rørelse ved at høre om, at denne elen-
dige Person, for hvem hendes Ungdom havde været et
Offer, var alvorlig syg, og en virkelig Indignation ved Tan-
ken paa, at han voved at sende et Bud til hende selv paa
sin Dødsseng. Hun havde kunnet se, at lignende Følelser
havde faat Udtryk i Darras’ Blik. Den anden Ægtemands
Ansigt var kun blevet endnu mørkere, da Notaren havde
talt om den urokkelige Varighed, som Familien tidligere
havde havt, og om den usammenhængende Maade, hvor-
paa Love gives og afskaffes under vort nuværende Anarki.
Han svarte imidlertid med rolig Stemme og som den, der
ønsker hurtig at komme til en positiv Slutning:
„Vi har intet at undskylde, min Herre, vi har kun at
takke Dem. Jeg er overbevist om at udtale Fru Darras’
Mening, naar jeg beder Dem gjentage for de to Personer,
som har sendt Dem, at hendes Afslag er og forbliver ab-
solut/4— Gabrielle gjorde et Tegn til at være enig heri —,
„fordi det er grundlagt paa Spørgsmaal, som vedrører
Æren. Jeg er sikker paa, Hr. Mounier, at De er uvidende
derom, og at Deres fornemste Klient ogsaa er det. Jeg be-
der Dem, siden De er hans Budbringer, velvillig at ville
meddele ham, hvad jeg har sagt. Hvis De tillader det, vil
jeg give Dem Kommentarerne dertil ved at meddele Dem
nøiagtige Oplysninger om denne Frøken Planat, som min
Stedsøn agter at gifte sig med ...“
„Det er mig umuligt at følge Dem ind paa dette Om-
raade,“ afbrød Notaren ham. „Hr. de Chambault har ikke
meddelt mig de Grunde, han har havt til at samtykke i
sin Søns Giftermaal, og jeg vil ikke vide dem, som Fru
Darras kan have til ikke at samtykke deri. Det staar Fa-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Mar 18 04:26:51 2020 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/skmisse/0187.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free