Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
234
urtegravniug ? Vel, jeg er ogsaa af den mening, at
I driver det længer med at lage olje, medicin og
kostbar balsam af urter og rødder og faa det solgt
ude i landet end med brændevinsbrændingen. Jeg
skal gjerne hjælpe Jer med raad og daad, saavidt
jeg kan. Det er et godt indfald, I der har havt;
om to, tre aar er I en holden mand."
Hans vidste ikke rigtig, hvordan han skulde ta
dette. Han havde saavist aldrig havt noget indfald;
men hele sagen synes ham med ét saa rimelig og
fornuftig, at han ikke siger præsten imod med et
ord, han staar bare og smiler og vugger paa hodet
og ser sig alt som rig balsamfabrikant.
„Og se her, manden min", siger præsten, „vil
I ta imod en liden hjælp til kone og barn nu i
førstningen, saa gir jeg den med glæde. Og
trænger I raad eller hjælp af mig, saa kom bare og
betragt mig som en ven.’"
Til dette mumlede Hans nogle uforstaaelige
ord og ruslede saa sin vej. Men staven slængte
han langt udover marken.
I fasten 1832.
Nu begynder kirkestyrelsen igjen. Vor præst
er ikke lovformelig ansat, siger den; derfor skal
kirken lukkes for ham.
Kirken, som vi har bygget i vort ansigts sved!
Der er stille nok i kirken nu. Præsten holder
gudstjeneste i sygeværelserne og paa kirkegaarden.
Sotten griber svært om sig. Skolen har alt været
lukket i maanedsvis.
Der gaar ord om, at det er præsten, som har
skylden for sotten, fordi han har forbudt brænde-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>