- Project Runeberg -  Berättelser för den äfventyrsälskande ungdomen. 8, Slafgossarne i Sahara /
259

(1867) [MARC] Author: Thomas Mayne Reid - Tema: Slavery, Children's books
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - LXXVI. Bo Muzems resa

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

ingen rättvisa i Mogador för sådana som oss. Om ni
tager edra slafvar till staden, så förlorar ni dem.»

»Jag ämnar icke att föra dem till kejsardömet
Marocco,» svarade Bo Muzem, »förrän jag först
emottagit penningarne för dem.»

»Ni får aldrig några penningar i Swearah.
Deras konsul betalar icke en dollar, utan försöker att
få dem fria utan att gifva eder något.»

»Men jag har ett bref från en af slafvarne till
hans onkel, en rik köpman i Swearah. Onkeln
betalar penningarne.»

»Slafven har ljugit för er. Han har ingen
onkel der och jag skall snart öfvertyga er att det så
förhåller sig. Det finnes här i staden en jude från
Mogador, och som är bekant med hvarenda otrogen
köpman i staden. Han förstår också det språk de
tala. Låt honom läsa brefvet.»

Angelägen att blifva förvissad om huruvida han
var bedragen eller icke, samtyckte Bo Muzem
villigt till detta förslag, och i sällskap med
boskapshandlaren begaf han sig till det hus der juden
bodde.

Då denne såg Harrys bref, sade han att det
var stäldt »till någon engelsk köpman i Mogador.»

»Bismillah!» utropade Bo Muzem. »Alla
engelska köpmän kunna icke vara onklar till den unge
hunden som skref brefvet!»

»Säg mig,» tillade han, »har ni någonsin hört
omtalas en engelsk köpman i Mogador som heter
För-guds-skull-käppas ?»

Juden log och återhöll med någon svårighet
en böjelse att skratta, samt gaf araben en
öfversättning af orden »För-guds-skull-köp-oss».

Bo Muzem var nu öfvertygad om att han
blifvit bedragen.

»Jag skall icke resa längre,» sade han. »Jag

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 20:22:40 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/slafgoss/0273.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free