Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
„Du er mig saa smuk red Snelysets Skjær,
jeg kaarer dig til min Hjertenskjær;
kom, følg mig højt paa min svømmende 0
over Bjerg og Sø.
Ej mer kan man Lyset i Hytten se,
I Ringd&ns hvirvler den hvide Sne,
Et Stjerneskud spiller hag Skyen smukt,
saa er det alt slukt.
5.
Sne-Flokkene falder saa tykt, saa tæt.
„Jeg fanger dig vist i mit Blomsternet!
Hvor Snedyngen rejser sig højt paa Eng
. staar vor Brudeseng!’’
7.
Klart skinner Solen paa Mark og Eng;
han sover saa sødt i sin Brudeseng,
den Pigelil ængstes,til Møllen hun gaar
men Drivhjulet staar:
I{. G. Andersen. („Snedronningen!*
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>