Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - François Coppée, För kronan, skådespel på vers i fem akter - Femte akten
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
LAZAR.
Och hvilken vann väl den? Guds präst med hvita hår.
Om kungen-biskopen förtäljs i tusen år,
I tusen år ännu skall sången honom fira.
OUROSCH.
Ni skulle honom sett, med helgonskrin och spira,
Hög på sin hvita häst, som tvenne präster ledt.
LAZAR.
Alltifrån soluppgång tills skymningen sig bredt,
Där det gick hetast till, han sågs bland korsets söner,
Med oförändradt lugn och alltid under böner.
OUROSCH.
Och hvar han lät sig se, bröts fiendernas mod.
LAZAR.
Muchiren Othorgul låg slagen i sitt blod,
Och hela hans armé i vild förvirring sprängdes,
De vapnen kastade, mot floden ned de trängdes
Och många drunknade, när bryggan brast i tu.
OUROSCH (vändande sig till statyn).
Nå, krigare i brons, är du belåten nu?
Här ångar turkiskt blod, de forna älsklingsrätter,
Du gamle Brancomir!
LAZAR.
Fältslangor, falkonetter
Vi fått ett tjog – och tross, standarer, lägertält,
Och benen bruka än de flyende så snällt,
Som skulle i ett språng det fram till Mecka bära.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>