- Project Runeberg -  Språkmästaren : förklaringar över 10,000 främmande ord, deras härledning och uttal /
118

(1915) [MARC] Author: P.L. Bergström - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - Kantonera ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

118

ningsort. Kantonèra, förlägga
trupper. Kantonering, truppstyrka,
förlagd å någon ort.

Kantor, lat, föresångare vid
guds-tjänsttillfällen.

Kantra, sjöt., falla på sidan (om
fartyg), kasta om (angående vind 1.
tidvatten).

Käntschu, ry., läderpiska, karbas.

Kanyl, fr., rör, som instucket i
kroppen lämnar vägen fri för
sondering 1, andra kirurgiska operationer.

Kaolin, kin., porslinsjord, rent
kisel-syrat lerjordshydrat.

Kàos, gr., den omätliga
världsrymden i sin ursprunglighet, d. v. s.
fylld av den oordnade materien,
varav sedan världarna uppkommo;
oreda, förvirring. Kaotisk, kastad
i en oredig massa, oordnad.

Kap, lat., se Gaj^.

Kapa, sjöt., skära 1. hugga tvärs av
(t. ex. tåg, master o. s. v.).

Kapabel, lat., i stånd till, skicklig;
duglig.

Kapacitet, se Capacité.

Käpare, fr., i krigstid av enskild
person utrustat fartyg att med stöd
av utfärdat tillståndsbrev uppbringa
fiendens handels-1. krigsfartyg;
sjö-röfvare, sjöröfvarefartyg.

Kapéll, ital., liten kyrka; särskilt
bönekor i en större kyrka;
annexkyrka; musiksällskap. Kapellän.
Kaplän, hjälpprest.

Kapillär, lat, hårrörskärl.
Kapilla-ritet, hårrörskraft, en egenskap hos
fina rör att av sig själva suga upp
till öfversta änden den vätska, med
hvilken deras nedra del kommer i
beröring.

Kapital, lat., hufvudsaklig;
disponibel förmögenhet i penningar;
räntebärande penningsumma;
driftmedel för varje produktivt företag.
Kapitalist, person, som äger
penningförmögenhet; förläggare av
penningmedel åt idkare av produktiv
industriel verksamhet.
Kapitali-sèra, förränta.

Kapitel, lat, avdelning av en bok. 1.
skrift; sammanträde av ett
sällskap, en orden 1.
ämbetsmyndig-het för att förhandla löpande
ärenden.

Kapitulation, fr., dagtingan,
överlämnande av en fästning 1.
truppstyrka åt fienden; aftal om
tjänstetid för nyförvärvad soldat.
Kà-pitulant, en, som uppgiver en
fästning; en, som antager värvning.
Kapitulera, uppgiva en fästning;
sträcka vapen; gifva sig på nåd o.
onåd.

Kapitäl, lat, överstycke av en pelare.

Kàplake, holl., fraktprovision som
tillfaller skepparen utöfver
betingad lön.

Kapött, fr., kapprock, soldatkappa,
regnkappa.

Kapp, sjöt., med dörrar försedd
överbyggnad med nedgång från däck
till något skeppsrum.

Kapriöl, ital., lustigt hopp; högt
danssprång; bångstyrigt språng av en
häst. Kaprlolèra, konstra.

Kapris, (fr. caprice), nyck, infall,
hugskott. Kapriciös, nyckfull,
ombyt-1ig, egensinnig.

Kapsel, lat., hölje; lot., frögömma.

Kapsön, lat, tvångsgrimma på hästar.

Kapten, fr., huvudman, en
befälsgrad inom armén;
fartygsbefälhavare ; anförare.

Kåpudan, turh., befälhavare,
Kàpu-dan-Pascha, storamiral,

Kapün, ital., skuren o. gödd tupp.
Ka-punèra, utskära ungtuppar.

Kapuschong, fr., regnhufva, krage på
en munkkåpa.

Kapütt, {fr. capot), tillintetgjord.

Karabinièr, fr., en med karbin
väpnad kavallerist.

Karaktär, gr., prägel, något
utmärkande hos en varelse 1. ett ting;
skaplynne, kännetecken; egenskap,
titel, stånd, värdighet; skriftecken.
Karaktärisera, känneteckna, vara
betecknande för. Karaktäristik,
kännetecknande skildring av ett
föremål 1. personlighet.
Karaktäristisk, utmärkande, särskiljande,
betecknande.

Karambolage, fr., (1. -bolasch),
spelbollens sammanträffande med
andra bollar: biljardspel. Karamboll,
fr., röd boll i biljardspel.

Karaméll, fr., bränt socker till s. k.
sockerkulör.

Karantän, fr., den tid ett fartyg,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Sep 6 18:42:29 2021 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/sprakmas/0122.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free