- Project Runeberg -  Sveriges runinskrifter / Andra bandet. Östergötlands runinskrifter /
85

(1900)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

84. 1IÖGBY KYRKOGÅRDSPORT, GÖSTRINGS 111).

85

är alls icke otydligt, och till följd av detta står kännestrecket till det föregående I 1,5 cm
uedoin toppen.

Förutsatt att binderunan är riktig, vilket den förefaller vara, innehåller inskriften
följande runor:

• |jura • sati • stin • |jasi • aftiR • suin • sun • sin • rs • URStr • o • ual tu •; eljest är sista ordet ualu •

5 10 15 20 25 30 35 40 40

Uti denna inskrift brukas A R i sin vanliga betydelse som tecken för ett r-ljud uti
aftiR, uti RS • URStr betecknar det ett e- eller ä-ljud, som annars brukar betecknas med i.

I de båda föregående inskrifterna ög. 81 och 82 följer även en relativsats efter den
avlidnes namn och släktskapsbeteckning med en upplysning om honom. Sannolikt har
relativsatsen i denna inskrift upplyst om hans död och prep. 0 jämte sitt subst, angivit
platsen därför. Om det följande ordet läses lialu, har detta visserligen utseende av ett
ortnamn, men då fattas verbet. Läses åter ual tu, kan tu utgöra verbet dö ’dog’ och lial
vara ortnamnet. Vilket ortnamn åsyftas, är i vartdera fallet oklart. Då Sven avlidit
västerut, synes sannolikt, att lial är förkortning för dat. Vallandi Frankrike, jfr
sammanställningen: vestr a Vallandi Har. Harö. k. 57.

översättning: Tora satte denna sten efter sin son Sven, som dog västerut i Frankrike.

84. Högby kyrkogårdsport, Göstrings hd.

Pl. XXVir. Fig. 2.

Litteratur: B. 881; L. 1181; W. 148; Broocman, Beskr. öfver Östergötland 2, s. 720.

Runstenens plats angives i B. 881 och av Broocman vara västra kyrkogårdsporten, av
P. A. Säve nämnes den alls icke.

Enligt måtten i B. 881 har runstenens största höjd varit 1,87 m, bredden vid nedersta
runan 1,07 m. Ämnet har säkerligen varit gråsten.

Enligt B. 881 kan inskriften antagas hava varit följande:

|jurkil • [uk] - ilka * |jau * ris|jtu * sin

5 10 15 20

Av runorna uk finnas blott tre stavar; topparna äro avslagna så långt ned, att de två
första väl kunnat bilda U och den sista k. Namnet ilka är ’Helga’ och avståndet till uk
är så stort, att ett h väl kunnat rymmas framför ilka, vilket teckningen dock ej upptager.
Beteckningen ris|jtu är en övergångsform i beteckning mellan det äldre ris|jU och det på
runstenens tid säkert ljudenliga ristll. Sista ordet sin måste betyda ’sten’, t är alltså avglömt.

översättning: »Torkel och Helga, de reste stenen.»

Inskriften angiver alls icke, till vilkens minne stenen är rest. Detta måste
ursprungligen för åskådaren hava framgått av andra omständigheter, i det runstenen måhända
utgjorde del av en minnesvård, där den avlidnes namn var angivet på en annan runsten.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 21:22:30 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sri/2/0119.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free