- Project Runeberg -  Sveriges runinskrifter / Andra bandet. Östergötlands runinskrifter /
95

(1900)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

94. habstads kyrkogård, väderstad-iiarstads sn, göstrings hd. 95

uppfattningen av en cirkel sora kannestreck i B. 886, kännestrecket till t är dock tämligen
väl begränsat i båda ändar, i synnerhet i den högra.

Efter det följande kolon är intet med visshet läsbart. R. 79 synes vara i och följas
av kolon, åtminstone synes en dylik nedre prick. Måhända står därefter kirkium. Den
första runan på fotslingan kan vara k, den andra tjockes vara i; den tredje har staven
klar, och fåror finnas, som kunna fattas sora kännestreck till k. r. Därpå står åter en
stav och nära därinpå ännu en; till den första kunde kännestrecket till k tänkas möjligt,
om ock ej synnerligen utpräglat; i skulle dock i så fall stå mycket nära inpå k, vilket
kunde bero på att rummet nu är knappt.

Fotslingans inskrift fortsättes av ett par runor ovanför nedifrån uppåt. R. 83 är
troligen U, ehuru den ser ut sora |) med kännestrecket i toppen, r. 84 är en stav med en
fördjupning nära toppen, alltså i, till vilket dock m-kännestreck är möjligt. Därefter
finnes ej mera ristat.

Runstenen har alltså följande inskrift:

Yttre slingan: : askata : auk : ku|imutr: [iau : ristpu : kuml: |iisi: iftiR: utluk Inre slingan:

5 10 15 20 25 30 35 40

: iaR : buki: ha|]ista|ium : an : uaR : bunti : ku|ir: ta|ir: i: kirki Utom slingan: um

45 50 55 60 65 70 75 80 85

Då fsv. døper här ristas ta|ir, kan ock askata uppfattas som Asgøta, ett kvinnonamn,
sora motsvarar mansnamnet isl. Asgautr, fsv. Asgøter, Asgoter, såsom Bugge ifrågasätter
Runverser s. 237.

Den avlidnes namn är för osäkert att kunna ty"das. Det tyckes sluta på -luk och
möjligen vara Oddløg.

Ortnamnet ha|lista|]um HaÖistaÖum motsvarar det nuvarande Haddestad, fsv.
Hadhi-stadhum SD. III, s. 128 (1313), ffadhistom SI), ns II, s. 127 (1409).1

Då det som står efter ta|ir synes kunna läsas som i: kirkium l Girkium, har alltså
den- avlidne dött i Grekland, troligen sora väring i grekiske kejsarens tjänst.

översättning: Asgöta och Gudmund de reste detta minnesmärke efter Oddlög(?), som
bodde i Haddestad. Han var en bonde god, dog uti Grekland (?).

Sista satsen utgör troligen ett par versrader:

Hann vaR böndi göÖr,
dødr l Girkium

med allitteration på versens sista höjning, vilket är sällsynt. Att senare versraden utan
bindeord fogas till det föregående synes dock tyda på att poetisk form är åsyftad.

1 Kock, Arkiv f. nord. fil. VII, 181 antager, att fsv. Iladhistadlär utvecklats till sockcnnamnet Harsta,
men detta skrives SD. ns II, s. 127, Hardhstadha sohn.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 21:22:30 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sri/2/0129.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free