Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Det är ni inte, men ni har mitt öde i era
händer så som sällan en far eller en
förmyndare kan ha det.
MONTGOMERIE
prövande:
Säg mig, fru Bruun, kom ni verkligen
helt och hållet av egen drift hit upp till mig?
Utan påstötning?
gerda:
Det är en ovärdig misstanke, herr
Montgomerie!
MONTGOMERIE:
Förlåt om jag sårar era känslor,
madame, men jag kan inte anse herr Irben så
fullkomligt höjd över alla misstankar.
Förvånar det er?
GERDA
med darrande röst:
Doktor Irben har förbjudit mig att
försöka påverka er eller någon annan människa.
Han ä r inte sådan ni tror honom vara. Han
har ingen aning om att jag är här, och han
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>