Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
FRÅN ONSALALANDET.
73
Til wärdsligt nöie har min möda vida hunnit
Men hos min Gud iag nu fullkomlig glädie har.
Säg då om Gathenhjelm ei nogsamt lycklig war,
Som på så lycklig tijd så salig ända funnit!
Till och med inskriptionen har klassisk form!
På fru Ingelas kista läses: »Den welborna fruen Fru
Ingela Gathenhjelm Herr Commendeuren Gathenhjelms
älske-liga fru maka, född i Onsala på gården Hammarkulla 1692
d: 11 Septemb. Afleden 1729 d. 29 april uti sit 37 Ålders
Åhr.»
Min maka trogen war sin kong ock faders lande
Men fåfängt lyckan ei afhålla kunnat mig
Från trygga griften den han gjort för mej ock sig,
Fast iag här drifwit har hans werk i siö ock strande.
Et kiärligt äckta band du död aldels ei rifwer,
Emellan wänner dem du skilier sorgsne åt,
Ty de i döden dock sig samla utan gråt,
Fast du i werlden här dit spel så hastigt drifwer.
Den stränga och hårda fru Ingela har alltså i döden, som
redan nämndt är, återvändt till sin förste make; det är hans
namn hon bär, det är till honom hennes sista tanke tyckes
tala; det andra
äktenskap hon ingick
synes fullkomligt
ut-plånadt ur både den
döende kvinnansoch
eftervärldens
medvetande.
Lars Gathenhj el m
är helt naturligt än
i dag denna kusts
sa-gohjälte. Icke
kunde skärgårdsfolket
tro, att den unge,
starke och mäktige »commendeuren» verkligen som en
vanlig människa låg helt tyst och stilla i den slutna
marmorkistan. Ut måste han, i kamp och äfventyr, vare sig lefvande
INTERIÖR AF GATENHJELMSKA GRAFKORET I ONSALA
KYRKA.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>