Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sten Selander: Uti vår hage
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
förkärlek just till hagarna. Till symbol för nordiskt och svenskt
väsen utsåg C. J. L. Almquist en av hagens karaktärsväxter,
nyponbusken. Strindberg, som ju eljest inte precis var någon
idylliker, fick gärna skärgårdshagarna i tanken, när han skulle
återge det genuint svenska. Och då Fröding i sin »Morgondröm»
skildrar det »ariska» drömlandskapet, är den första synbild som
inställer sig »aplar i väldiga hag».
Ett slag hade hagen visserligen kommit ur modet bland
poeterna; det var endast sällan man i en dikt mötte ett sceneri sådant
som det i Gunnar Silfverstolpes »Folkvisenatt»:
Konvaljedunklet vill du komma nära
och andas in dess dövande mystik.
För din skull speglas månens tunna skära
och vita björkar i en vik.
Var ungbjörk står luftigt blommande
av blad,
och ny fernissat skir och är en jungfru.
Så kysk som Gud vill
— så ljus som jag vill.
Och fattig och svensk och konungslig!
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>