- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok : skolupplaga /
49

(1914) [MARC] Author: Otto Hoppe - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - Bretagne ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

brottande

— 49 —

brynà

öſyerträdeise Verbrechen, Vergehen ra,
Vergehung /, Verstofs to. -ande, -t, 0, Bing|en ra,
-kämpf to. -are, -ra, -, Ringer, Ringkämpfer
to. -as,1 dep. itr. ringen, -mål,
Kriminal|-eache /, -fall to. -målsdomare,
Kriminalrichter to. -ning, -en, -ar, Ringkampf to.
-sjö, Sturzsee /. -slig, a. strafbar,
verbrecherisch, frevelhaft, freventlich, -siighet,
-era, 0, Strafbarkeit, Schuld,
Frevelhaftigkeit /. -sling, -en, -ar, Verbrecher(in),
Frevleren) m (/). -yta, Bruchfläche /.
brovaktare, Brückenwächter m.
brud, -en, -ar, Braut /. Stå ~ sich trauen
lassen, -folk, -färd, Braut|leute pl., -fahrt /.
-gum, -men, -mar, Bräutigam m. -gåfva,
Braut|-gabe /, -geschenk n. -kammare,
Braut|kam-mer /, -gemach n. -klädd, a. zur Braut
gekleidet. -klädning, -klädsel, Brautkleid n.
-krans, -krona, Brautkranz m. -natt, -par,
Braut|nacht /, -paar n. -päll, Trauhimmel
to. -skara, -slöja, Braut|gefolge ra, -schleier
to. -stol, gå, tråda i ~ zum Altar, zum
Traualtar gehen, sich trauen lassen, -sven, -säng,
•tärna, -vagn, Braut|führer to, -bett ra,
-jung-fer /, -wagen to.
bruk, -et, -, 1. användning Gebrauch to. Komma
i <v/ gebräuchlich werden, komma ur ~ aus
dem ei. aufser Gebrauch kommen, vara i ***
gebräuchlich sein, göra af Gebrauch
machen von. 2. piägsed Brauch to, Sitte f.
3. odling, skötsel Bau to, Bestellung,
Wirtschaft f. 4. fabrik Hütte /, Hammer to, Werk
ra, Hammer|hütte f, -werk, Hüttenwerk ra.
5. murbruk Mörtel TO. -a,1 tr. o. itr. 1. begagna
gebrauchen, benutzen, benützen. 2. pläga
pflegen. 3. ~ jorden, åkern das Feld
bestellen ei. bauen ei. pflügen ei. ackern, -bar, a.
anwendbar, brauchbar; om jord ackerbar,
artbar. -barhet, -era, 0, Anwendbarkeit,
Brauchbarkeit f. -lig, a. gebräuchlich, üblich,
-lig-het, -era, 0, Gebräuchlichkeit, Üblichkeit f.
-ning, -era, 0, Bau to, Bestellung f.
-sanvis-ning, Gebrauchsanweisung f. -sarbetare,
Hüttenarbeiter to. -sbokhållare,
Hütten|-schreiber, -rechner to. -sdrift, Hüttenbetrieb
to. -segendom, Gut ra mit e-r Hütte, -sfolk,
Hütter, Hüttenarbeiter/^, -sförvaltare,
Hammer-, Hütten-, Werk|verwalter to.
-shandte-ring, Hüttenbetrieb to. -sidkare, Hammer-,
Hütten|herr to. -slagare, Mörtel|schläger,
-rührer to. -slå, tr. mit Mörtel bewerfen,
-spatron, Hütten-, Hammer|herr to. -spris,
Fabrikpreis to. -srörelse, Hüttenbetrieb to.
brulépudding, Brulépudding m (Pudding aus Eiern,

Sabne und Zucker).

brum||bas, Brummbafs to. -björn, Brummbär
to, se ifv. tvärvigg. -ma,1 itr. o. tr. brummen;
biid. knota, knorra murren, -mande, -t, 0, -ning,
-era, -ar, Brummen, Murren ra, jfr »reg.
brun, a. braun, -aktig, a. bräunlich, -ett, I. a,
brünett. II. -era, -er, Brünette f. -fläckig, a.

braungefleckt, -färga, tr. braunfärben, -gul,
a. braungelb, -kol, Braunkohle/, -kål,
Braunkohl to. -körsbär, Braunkirsche /. -lockig,
a. braun|lockig, -gelockt, -måla, tr. braun
malen.

brunn, -era, -ar, Brunnen to. Dricka <nt B.
trinken.

brunnslldrickning, -gäst, -kar, -kur,-läkare, Brun-

nen|trinken ra, -gast to, -einfassung, -kur /,
-arzt to. -ort, -sällskap, -termin, -vatten, -åder,
Brunnen|ort to, -gäste pl., -zeit /, -wasser
ra, -åder/,
brunrandig, a. braungestreift,
brunst, -era, 0, Brunst, Brunft, Geilheit/,
brunllsteka, tr. braun braten, -sten,
Braunstein TO.

brunstig, a. brünstig, in der Brunft, geil,
brunstrimmig, a. braungestreift,
brunsttid, Brunftzeit/,
brunte, -ra, ..tar, Braune(r) m, Bräunchen ».
brunögd, a. braunäugig,
brus, -et, 0, Braus to, -en ra. -a,1 itr. brausen,
starkare tosen. — Med adv. ~ upp in Hitze
geraten, aufbrausen, auffahren, -ande, -t, 0,
Brausen ra. -hufvud, Brause|kopf, -wind,
Sausewind, [Bruder] Hitzkopf m.
brutal, a. brutal, -itet, -era, -er, Brutalität/,
brutto, I. adv. brutto. II. -t, 0, Brutto ra.
-behållning, -inkomst, Brutto-, Roh|einnahme /,
-ertrag to.

bry,3 I. tr. 1. Ngn sitt hufvud, sin hjärna
med ngt etw. macht e-m viel [-Kopf[zer]bre-chen,-] {+Kopf[zer]bre-
chen,+} jd zerbricht sich den Kopf über etw.
2. ~ ngn för ngt e-n wegen etw. necken ei.
aufziehen. II. ~ sig öm ngt sich um etw.
kümmern ei. F scheren, sich an etw. (ack.)
kehren,
brydd, a. verlegen.

bryderi, -et, -er, Verlegenheit f [-Kopf[zer]-brechen-] {+Kopf[zer]-
brechen+} ra. Vålla, förorsaka ngn ~ e-m
Kopf[zer]brechen machen,
brydsam, a. heikel, heikelig, mifslich, fatal,
schwierig, -het, -era, -er, Heikligkeit,
Mifs-lichkeit, Schwierigkeit/.
brygd, -era, -er, 1. bryggande Brauen ra. 2. det

bryggda Brau to, Gebräu ra.
brygg, -et, -, Brau to, Gebräu ra. -a, I. -ra, ..gor,
Brücke /. II.2 tr. brauen, -ande, -t, 0,
Brauen ra. -ardräng, Brauknecht to. -are, -ra, -,
Brauer to. -eri, -et, -er, Brauerei /.
-erirö-reise, Brauerei /. -hus, 1. Brauhaus ra. 2.
tvättstuga Wasch-, Beuch|haus ra, -küche /.
-kar, -kittel, -mästare, Bräu|bottich, -kessel,
-meister to. -våg, Brückenwage /.
brylling, -era, -ar, 1. bröders barn Cousin(e) to
(/). 2. syssiingars barn ~ar Enkel(innen) von
Geschwisterkindern,
brylå, -ra, -er, Glühcognac to.
bryn, -et, -, Rand, Saum to, Oberfläche /, jfr
vatten-, skogsbryn m. fl. sms. -a,2 tr. 1. göra
brun bräunen, abbräunen; kok. äſv. kröschen,

t\t föregående uppslagsord. 0 saknar plur. f har omljud. F familjärt, P lägre språk. $ mindre brukligt.

4—140252. Svensk-tysk ordbok.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 22:15:31 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sthoppe/0055.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free