- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok : skolupplaga /
149

(1914) [MARC] Author: Otto Hoppe - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - H - härfva ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

högadel

— 149 —

höra

«v röst mit lauter Stimme, tänka laut
denken, **sta anbudet das Meistgebot, -adel,
Standesadel m. -adlig, a. bochadlig. -akta,
tr. hochachten, -aktning, Hochachtung /.
•aktningsfull, a. hochachtungsvoll, -altare,
Hochaltar m. -barmad, -blå, -boren, -bröstad,
a. hoch|busig, -blau, -geboren, -brüstig ei.
-gebrüstet, -bänk, Hochsitz, Ehrenplatz m.
-djur, Hochwild n; biid. Notabilität/.
»dragen, a. stolz, hochmütig, -dragenhet, -en, 0,
Stolz, Hochmut m. -er, I. a. recht. Till <n#
zur Rechten, rechts, till om sig zu seiner
Rechten, rechts. II. -n, 0, Rechte /.
-er-händ, a. rechthändig, -erman,
Konservati-ve(r) m. -fjäll , Hochgebirge n. -färd,
Hoffart /. -färdas, itr. hoffärtig sein, -färdig, a.
hoffärtig. -förnäm, a. hochvornehm,
»förrädare, -förräderi, Hochver|räter, -rat m.
»förrädisk, a. hochverräterisch, -halsad, a.
hoch-halsig. -het, -en, -er, Hoheit, Hehrheit /\
jſr hög II. -hjärtad, -hornad, -hvälfd, a.
hoch|herzig, -gehörnt, -gewölbt, -karmad, a. mit
hoher Lehne, -kvarter, Hauptquartier n.
-kyrka, Hochkirche/. -kyrklig, a.
hochkirchlich. -land, Hochland n. -ligen, adv. sehr,
höchlich. -Ijudd, a. laut, -länd, -lärd, a.
hoch|gelegen,-gelehrt. -messa se högmässa, -mod,
Hochmut m, Eitelkeit /. -mödas, dep. itr.
hochmütig, eitel sein, öfver auf. -modig, a.
hochmütig, eitel, öfver auf med ack. -mält, a. laut,
-mässa, hos katoliker Hoch|messe f -amt n, hos
protestanter Vormittagsgottesdienst m. -rest,
a. hoch, stattlich, -röd, a. hochrot, -röstad,
a. laut, -sinnad, -sint, a. hoch|gesinnt,
»herzig, -sinnig. Vara ~ afT. e-n hohen Sinn
tragen, -sinthet, -en, 0, Hoch|sinn m,
-her-zigkeit f, hoher Sinn, -skola, -slätt, -sommar,
Hoch|schule, -ebene f -sommer m. -st, adv.
högst uppe höchst; på sin höjd höchstens, t. e.
/v/ en gång i veckan höchstens einmal in der
Woche; mycket, ganska sehr, t. e. ~ antagligt
sehr wahrscheinlich, -stbjudande, a.
meistbietend. -stdensamme, höchst|derselbe,
-selber. -stsalig, höchstselig, -stämd, a.
hoch|-gestimmt, -poetisch, -säte, Hochsitz,
Ehrenplatz m. -tals, adv. haufenweise,
högtllberömd,a. hochberühmt, -betrodd,«,
hochbetraut. -flygande, a. hoch|fliegend, -fahrend,
-förtjänt, a. hochverdient,
högtid, -en, -er, Fest n, Feier f. -lig, a.
feierlich, festlich, solenn, weihevoll, -lighet, -en,
-er, Feierlichkeit, Festlichkeit, Solennität
f. -lighålla, tr. feiern, feierlich ei. festlich
begehen, -safton, Festabend m. -sdag,
Feiertag, Festtag fti. -sdräkt, Feierkleid,
Festkleid n. -sklädd, a. festlich gekleidet, -stal,
Festrede/,
högtrafvande, a. hochtrabend,
högtryck, Hochdruck m.
högtllsalig, -sträfvande, a. hoch|selig, -strebend,
hög||tysk, a. hochdeutsch, -vakt, Hauptwache

f. -vatten, Hochwasser ». -viktig, -välboren,
•växt, -vördig, a. hoch|wichtig, -wohlgeboren,
-gewachsen, -würdig, -vördighet,
Hochwürden /. -ädel, a. wohlgeboren, -ärevördig, a.

hochehrwürdig, -ättad, a. hochadelig, e-m
vornehmen Geschlechte entsprossen,
-önsk-lig, a. Befinna sig i välmåga sich sehr
wohl befinden.
höj||a,2 tr. in die Höhe heben, erheben, göra
högre erhöhen, a* sig sich erheben, höher
werden, priset den Preis erhöhen, vara
höjd öfver ngt über etw. (ack.) erhaben sein,
f>j rösten seine Stimme erheben, röster
Stimmen werden laut, ^ ett lefve för ngn
e-m ein Hoch ausbringen, -d, -en, -er,
Höhe, kulle, höjdsträckning Anhöhe /. Pd sin Ot
höchstens, wenn es hoch kommt, wenn
man’s hoch rechnet, -dpunkt, Höhe-,
Gipfel|punkt m. -dsträckning, Höhenzug m. -ning,
-en, -ar, Erhöhung, Hebung, Erhebung/,
hök, -en, •ar, Habicht m.
hökar||bod, Hökerladen m, Efswarenhandlung,
Delikatessenhandlung /. -e, -n, -, Höker,
Eſswaren-, Delikatessen|händler m. -vara,
Hökerware, Efsware /.
hölada, Heuscheu|ne, -er/,
hölass, Fuder n Heu, Heuwagen m.
hölja,2 tr. bedecken, hüllen. — Med adr. o. prep,
o* af enthüllen, abdecken, entblöfsen.
in einhüllen, einwickeln, pa bedecken
pd’ ngn ngt e-n mit etw. bedecken, e-m
etw. ü’berbreiten. ~ ö’fver bedecken,
hölje, -1, -n, Decke, Hülle/,
hölster, ..tret, -, Halfter mfn.
höna, -n, ..nor, Henne /.

höns, -et, -, Huhn n. Högsta r^et i korgen der
[beste] Hahn im Korbe, der Haupthahn,
-a,xtr. hänseln, -afvel, -buljong, -gumma,-gård,

Hühner|zucht, -brühe, -frau /, -hof m.
-hjär-na, Verstandesschwäche, Beschränktheit,
Borniertheit /. Hon har en riktig ~ sie ist
sehr beschränkt ei. borniert, -hund, -hus,
-hök, -kött, Hühner|hund, -stall, -habicht m,
-fleisch n. -minne, Katzengedächtnis n. -ning,
-en, -ar, Hänselung /. -piga, -ägg,
Hühner|-magd /, -ei n.
hör||a,2 tr. 1. hören. väl gut, scharf, fein
hören, ~ illa schlecht, schwer, hart hören,
lata ngn få ~ ngt e-m etw. zu hören geben,
jag har hört sägas ich habe sagen hören,
jag har hört en visa sjungas ich habe ein
Lied singen hören, gå och hör, om han har
kommit höre nach ob er gekommen ist,
göra sig hörd sich Gehör verschaffen, det
Idter sig das läfst sich hören, ej på
det örat davon nichts hören wollen; jur. ’v,
vittnen Zeugen vernehmen. 2. höra tili
gehören. Hvart hör det hårt wo gehört dies
hin? det hör icke hit das gehört hier nicht
her. — Med adv. o. prep. <\# ngt a f ngn etw.
von e-m hören ei. erfahren. ^ af ngt von

*v =« föregående uppslagsord. 0 saknar plur. f har omljud. F familjärt, P lägre spr&k. )jC mindre brukligt.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 22:15:31 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sthoppe/0155.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free