- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok : skolupplaga /
215

(1914) [MARC] Author: Otto Hoppe - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - M - mausolé ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

medlande

— 215 —

mena

tel treten, zwischentreten, intervenieren. ^
mellan zu vergleichen, zu versöhnen suchen,
^ i en sak in e-r Sache als Mittler
auftreten. II. tr. vermitteln, -ande, -1, 0,
Vermittlung, Intervention f. -are, -n, -, Mittler(in),
Vermittl er(in) m (f), Mittels-,
Zwischen|per-son/*. -arkalIjMittler|amtw, -schaft/, -tum n.
medlem, -men, -mar, Mitglied, Glied n.
-saf-gift, Mitgliedsbeitrag m. -santal,
-sförteck-ning, Mitglieder|zahl /, -Verzeichnis n. -skap,
-et, 0, Mitgliedschaft f.
med||lidande, -1, 0, Mitleid, Beileid n. Hafva,
känna m med ngn mit e-m Mitleid haben,
empfinden, e-n bemitleiden, visa m Mitleid
bezeugen, väcka m Mitleid erwecken,
-lidsam, a. mitleidsvoll, mitleidig, -ljud, [-Mitläufer]-] {+Mit-
läufer]+} m. -ljudande, a. mitlautend,
»lärjunge,-människa,-regent,Mit|schüler,-mensch,
-regent m. -resande, Beisegefährt|e m, -in
f. -räkna, tr. mit-, zu-, hinzu|rechnen,
-zählen. Denna sak md diese Sache
mitgerechnet, einschliefslich dieser (gen.) Sache, mit
Einschlufs von dieser Sache, denna sak
icke md diese Sache nicht mitgerechnet,
ausschliefslich dieser Sache,
-sammansvu-ren, Mitverschworene(r) m f. -skapad, a.
anerschaffen, -skicka se skicka med.
-skyldig, a. mitschuldig, -sols, adv. von Osten
nach "Westen, -spelare, Mitspieler(in)w(/).
-syster, Mitschwester f. -sända se sända med.
-sökande, Mitbewerber(in) m (/). -taga, tr. 1.
se taga med. 2. kräfva, erfordra. Resan
medtager tio dagar zur Reise sind zehn Tage
erforderlich, die Reise nimmt zehn Tage in
Anspruch. 3. göra slut pà, utmatta erschöpfen,
herunterbringen, mit-, hin|nehmen.
Medtagen mitgenommen, erschöpft,
heruntergebracht, schwach, -tjänare, Mitdiener m.
-täflan, Mitbewerbung/, -täflare, (-täflerska,)
Mitbewerber(in), Nebenbuhler(in) m (f).
medusahufvud, Medusen|haupt, -antlitz n.
med||verka, itr. mitwirken, -verkan,
Mitwirkung f. -vetande, -1, 0, Bewufstsein n. I o*
af sin oskuld im B. seiner Unschuld, -veten,
a. bewufst, wissentlich. Vara ~ om ngt sich
(dat.) e-r (gen.) Sache bewufst sein, han är
fullt <n/ om att han gör orätt er ist sich
seines Unrechtes wohl bewufst, synd
wissentliche Sünde; vara m bei Sinnen sein,
-vetenhet, -en, 0, Bewufst|sein n, -heit f.
-vetslös, a. bewufstlos. Blifva m das
Bewufstsein ei. die Besinnung verlieren,
-vets-löshet, -en, C, Bewufstlosigkeit/. -vind,
guter Wind. Hafva m guten Wind haben,
den Wind im Rücken haben, sjö. vor dem
Winde segeln, -vurst se metvurst. -ömkan se
medlidande, -ömkansvärd, a. mitleidens|wert,
-würdig, -ömksam se medlidsam.
mefitisk, a. mephitisch.
megära, -n, ..ror, Megäre f.
mej||a,1 tr. mähen. — Med adr. df abmähen.

bört wegmähen. néd niedermähen,
-eri, -et, -er, Holländerei, Meierei,
Milchwirtschaft f. -erist, -en, -er, Holländer m.
-ram, -en, 0, Majoran, Meiran m. -sei, -n,
..slar, Meifsel m. -sla,1 tr. meifseln. — Med
adr. ~ df abmeifseln. m üt ausmeifseln.
mekan||ik, -en, 0, Mechanik f. -iker, -n, -,
Mechanik|er, -us m. -isk, a. mechanisch, -ism,
-en, -er, Mechanismus m, Getriebe n,
Vorrichtung f.

melankoli, -[e]rc, 0, Melancholie, Schwermut f.
-ker, -n, -, Melancholiker m. -sk, a.
melancholisch, schwermütig,
melass, -en, 0, Melasse f.
melerad, a. meliert.

mellan se emellan, -akt, -däck, Zwischen|akt
m, -deck n. -folklig, a. international,
zwischenstaatlich. -färg, Zwischenfarbe f. -gift,
-en, -er, Zugabe f. Ha i m zuhaben, -gång,
Gang m zwischen zwei Zimmern,
Mittelgang m. -gärde, Zwerchfell n. -hand, 1.
mei-lersta delen aſhanden Mittelhandy. 2. medlare
Zwi-schenperson f. 3. spei Mittelhand f. Sitta i
m in der Mittelhand sein, -handel,
Zwischenhandel m. -komma se komma emellan.
-komst, -en,0, Dazwischen|kunft/, -treten n.
-liggande, a. dazwischenliegend, -länk,
Zwischen-, Mittel|glied n. -mål, Zwischen|mahl
n, -mahlzeit f. -rad, Zwischenzeile f. -radig,
a. zwischenzeilig. -regering,
Zwischenregierung f. -rikslag, zwischenstaatliches
Gesetz. -rum, Zwischenraum m. -rätt,
Zwi-schen|essen, -gericht n. -sats, Zwischensatz
m. -slag, boktr. Zwischenschlag, Durchschufs
m. -sort, Mittelsorte f. -spei, Zwischenspiel
n. -Stadium, Mittelstufe f. -Station,
Zwischenstation f. -stund, lediger Augenblick,
Augenblick m. -stycke, Zwischenstück,
Mittelstück n. -termin, Ferien/?/, -tid, -tillstånd,
Zwischen|zeitf, -zustand m. -ting,
Zwischending, Mittelding n. -våning,
Zwischen|ge-schofs, -Stockwerk n, -stock m o. n. -vägg,
Zwischen-, Mittel|wand, -mauer f.
melierst, a. mittler, mittelst,
melodi, -[e\n, -er, Melodie, Weise, Singweise

f. -sk, a. melodisch. -öS, a. melodiös,
melodram, -en, -er, Melodrama n.
melon, -en, -er, Melone/,
membran, -en, -er, Membran[e] f.
memo||arer, pl. Memoiren pl. -rera,1 tr.
memorieren, auswendig lernen, -rial, -et, -[er],
Memorial[e] n.
men, I. konj. aber, allein. Komma med m
abern. Ja (nej) ~ ei. män se ja (nej). II.
-et, 0, Schade [n], Nachteil m. Vara till m
för ngn, lända ngn till m e-m zum Schaden
gereichen, -a,1 tr. 1. hàiia före meinen,
wähnen, der Meinung sein. 2. åsyfta meinen.
väl (illa) med ngn es gut (böse ei. schlecht)
mit e-m meinen, e-m wohl (übel) wollen,
hvad med detta uttryck? was versteht

*v =« föregående uppslagsord. 0 saknar plur. f har omljud. F familjärt, P lägre spr&k. )jC mindre brukligt.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 22:15:31 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sthoppe/0221.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free