- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok : skolupplaga /
357

(1914) [MARC] Author: Otto Hoppe - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - U - underskrift ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

uppfattningsförmåga

— 357 —

uppläsa

•fattningsförmåga, Auffassungs|gabe,
-fähig-keit /-vermögen ra. -fiffa se fiffa upp.
-fäf-fande, -t, O, -fiffning, -era, -ar, Putz to,
Putzen ra. -finna, tr. erfinden, -finnare, -ra, -,
Erfinder to. -finning, -en, -ar, Erfindung /.
-finningsförmåga, Erfindungsgabe/.
-tinnings-rik, a. erfind|erisch, -sam, -ungsreich. -fiska,
-flamma, -flyga, -flyta, -flytta »e fiska m. m. upp.
•flyttning, tm högre kiasa m. m. Versetzung/.
-fodra, tr. aufziehen, -fordra, tr. 1. tekn.
auffordern. 2. uppmana auffordern, -fordran,
Aufforderung f. -fordring, -en, -ar, 1. tekn.
Aufforderung f. 2. se föreg. -fostra, tr. erziehen,
-fostran, -, 0, Erziehung f. -fostrare,
-fostra-rinna, Erzieher to, -in /. -fostringsanstalt,
Erziehungsanstalt f. -friska, -fräta se friska,
fräta upp. -fylla, tr. anfüllen, füllen,
ausfüllen; biid. erfüllen. ~ sitt ändamål seinen
Zweck erfüllen, seinem Zwecke Genüge
thun. -fyllelse, -ra, -r, Erfüllung/, -fånga,
tr. auffangen, -fästa Be fästa upp. -föda, tr.
aufziehen, grofs ziehen, -för, I. adv. auf,
hinauf, aufwärts. II. prep. hinauf, hinan,
t. e. ~ trappan die Treppe hinauf, ^ floden,
berget den Flufs, den Berg hinan, -föra, I.
tr. 1. ae föra upp. 2. aufführen. II. sig
sich betragen, sich benehmen, -förande, -t,
0, 1. Aufführ|en ra, -ung /. 2. beteende
Betragen, Benehmen ra. -före se uppför,
-försbac-ke, Steigung f. -gift, -en, -er, 1. meddelande
Angabe, Mitteilung /. 2. problem Aufgabe /.
-gifva, tr. 1. meddela angeben, mitteilen. 2.
lämna, öſvergiſva aufgeben; jſr gifva upp.
-gif-ven, a. Vara o* af trötthet sich vor
Müdigkeit nicht mehr rühren können, ganz
erschöpft sein, F hundsmüde sein, -gillra se
gillra, -glödga se glödga, -grundas,1 dep.
itr. verseichten, verschlammen, versanden,
-grundning, -era, -ar, Verseichtung,
Verschlammung, Versandung /. -gräfning,
Auf-grabung /. -gräfva, -gå se gräfva, gå upp.
-gång, Aufgang m. -gäld, Aufgeld ra. -göra se
göra upp. -görelse, -ra, -r, aſtai Verabredung,
överenskommelse Übereinkunft, likvidering
Berichtigung /, bokslut Rechnungsabschluß,
Ausgleich m. -hala, tr. aufholen, -handla se
köpa upp. -hetsa, tr. erhitzen, hetzen, an-,
auf|hetzen, -hetsning, -era, 0, Erhitzung,
Aufregung /. -hetta se hetta upp. -hettning, -era,
0, Erhitzung/, -hinna se hinna upp.
-hinne-lig, a. erreichbar, -hissa se hissa, -hitta, tr.
finden, auffinden, -hjälpa Be hjälpa upp. -hof,
-vet, 0, Ursprung, Anfang, Grund m. Se arv.
ſöij. -hofsman, Urheber, Anstifter m. -hosta
se hosta upp. -hostning, -era, -ar, Aufhusten
n; upphostadt slem Schleimauswurf m. -hugga,
tr. aufhauen, -hållarband, Aufschürzer m.
•hållsväder, schönes Wetter. Vara nicht
regnen, -häfva, I. tr. 1. aſbryta, göra om intet
aufheben, »v era belägring e-e Belagerung
aufheben ei. abbrechen. 2. ~ sina ögon seine

Augen aufheben ei. erheben, *%* sin röst
seine Stimme erheben. II. ~ sig till domare
sich zum ei. als Richter aufwerfen,
-häfvan-de, -t, 0, Aufheben ra. -hällning, -era, 0, det
är pd f^en med ngt etw. geht zur ei. auf die
Neige, etw. ist auf der Neige, -hämta, -hänga
se hämta, hänga upp. -höja se höja. -höjd, a.
erhaben, -höjdhet, -era, 0, Erhabenheit /.
-böjelse, -ra, -r, Erhöhung, Erhebung/,
-höjning, -era, -ar, 1. se ſöreg. 2. ojämnhet Erhöhung
/. -höra, itr. aufhören; wegfallen, in
Wegfall kommen. En tidning ei. dyi. upphör e-e
Zeitung geht ein. -ifrån, I. adv. von oben
[herab]. II. prep. von, von ... herab.

uppigga, uppiska se pigga, piska upp.

upp||jaga, -kafla, -kalla, -kamma, -kasta se jaga
m. m. upp. -klarna, -kläda, -klänga, -klättra,
-knyta, -knäppa se klarna m. m. upp. -kok,
Aufwärmen; Auf gewärmte(s) ra. Biid. auf
gewärmte Geschichten, aufgewärmter Kohl, -koka,
tr. aufkochen, -komling, -era, -ar, Auf-,
Empor|kömmling to. -komma se komma upp.
-komst, -era, 0, Entstehung /, Ursprung m.
•krafsa, -krypa, -kvista se krafsa m. m. upp.
-köp, Aufkauf m. -köpa, tr. aufkaufen,
«köpare, Aufkäufer to. -köra se köra upp.
-körs-väg, Auffahrt /. -lag, -et, -, Niederlage /;
Lager|hof to, -haus ra. -laga, I. -ra, ..gor,
Auflage, edition Ausgabe /. Gifva ut en ny <x* af
en bok (om förläggaren) ein Buch neu ei. wieder
auflegen. II. se laga upp. -lagd, a. böjd
aufgelegt, geneigt, gesonnen, -lagsort,
-lags-plats, -lagsställe se upplag, -landning,
Land-anwachs to. -lappa se lappa upp. -ledsen se
utledsen. -lefva, tr. erleben, verleben, -lena,
-leta, -lifva, -linda se lena m. m. upp. -linjera,
tr. liniieren.

upplocka se plocka upp.

upp||lopp, Auflauf to. -luckra, tr. auflockern,
-lupen, a. aufgelaufen, rückständig. Ä
kapitalet »» ränta vom Kapitale aufgelaufene
Zinsen, -lyfta se lyfta upp. -lyftande, a. biid.
erhebend, herzerhebend, erhaben, hehr, -lysa,
tr. 1. se lysa upp. 2. ~ ngn om ngt e-m etw.
mitteilen, e-n über etw. (ack.) aufklären, e-m
über etw. (ack.) Auskunft geben, e-n von etw.
benachrichtigen, -lysande, a. lehrreich,
deutlich, verständlich, -lysning, -era, -ar, 1. 0, i
egenti. bem. Beleuchtung /. 2. 0, förståndets
Aufklärung, Bildung/. 3. underrättelse Auskunft f
Aufschlufs, Bescheid to, Erkundigung,
Nachrichtf. För »»ars vinnande behufs
Information, skaffa sig ar Erkundigungen
einziehen, sich informieren, -lysningsvis, adv.
säga ngn ngt e-m etw. mitteilen, e-m etw.
sagen, damit er es wisse; e-n von etw.
benachrichtigen. -lyst, a. aufgeklärt,
erleuchtet. -låga, -låna, -låsa se låga m. m. upp. -låta,
tr. aufthun, aufmachen, öffnen, -lägga,
-läm-na se lägga, lämna upp. -länding, -era, -ar,
Uppländer to. -ländsk, a. uppländisch. -läsa

ſv» =» föregående uppslagsord. 0 saknar plur. f har omljud. F familjärt, P lägre språk. $ mindre brukligt.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 22:15:31 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sthoppe/0363.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free