Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Avdelning II - Karaktärsteckning
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
se ut, är icke något karaktärsdrag, det är endast
ett sätt att vara. Jämföre man därmed hans vackra
avsked till sonen Laertes i 1:a akten. Det förtjänar
även uppmärksammas, emedan det synes taget ur
Havamal men uppblandat med gammaltestamentliga
välsignelseformler.
Polonius [till Laertes]:
I bogen på ditt segel sitter vinden,
man väntar Dig. – Se där välsignelsen!
[Han lägger handen på Laertes’ huvud.]
Och prägla i ditt minne dessa regler:
giv dina tankar ingen tunga; giv
ej någon överilad tanke handling.
Var hövlig, men på intet vis gemen;
den vän du vunnit dig och fyllest prövat
fastnagla honom vid din själ med stål,
men nöt ej ut din hand med hälsningar
på varje nykläckt ungtupp till kamrat.
– – –
Hör en och var, men tala ej med alla,
tag alla skäl, men spara på ditt domslut.
– – –
Men nog, min son! Var trogen mot dig själv,
och därav följer det som natt på dag,
att du mot ingen man kan bliva falsk.
Farväl, och bringe min välsignelse
uti din själ till mognad mina råd.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>