- Project Runeberg -  Samlade skrifter av August Strindberg / 16. Likt och olikt. Del 1 /
155

(1912-1921) Author: August Strindberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Likt och olikt - Nationalitet och svenskhet

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

I.TKT OCH OT.IKT 155

tyska och engelska läroböcker, och anse var och
en sitt land vara jordens medelpunkt. Därav
ensidighet och nationalitets-skryt. Svensken däremot
sitter i sin avstängda vrå; låter de stora nationerna
utföra dyrbara experiment, som han sedan begagnar;
Svensken lär sig alla tre de stora språken; väljer
i tre litteraturer, tre filosofier, utan några större
fördomar, och tar det bästa. Det är ju en ganska
förmånlig ställning och som också måste göra honom
mera universell än de andra nationerna. Därför,
när han kommer i främmande land, är han lika
hemmastadd med Fransmannen, som med Tysken
och Engelsmannen, oaktat han kan känna sig mera
dragen till den ena eller den andra; det beror på
individen han träffar, eller på hans egen individualitet.
Svensken har sedan långa tider bäst funnit
trevnad med Fransmannen och älskar icke ogärna höra
sig nämnas Nordens Fransman. Vadan kan detta
komma, att den egentligen lyrisk-romantiska Svensken
mest finner sig dragen till den strängt förståndiga
Fransmannen, som är nästan i saknad av all
romantik. Är det därför, att han hos honom finner vad
han själv saknar, eller är det av något befryndat i
ättledning och smak, eller är det därav, att
Svensken under århundraden insupit fransk bildning, som
sedermera givit hela hans riktning något franskt?
Och varför känner Svensken sig mer släkt med
Fransmannen än med sin broder Tysken, vars språk
är syster till hans! Orsaken må väl sökas däri,
att Svensken icke är så exklusiv german och
Fransmannen icke så exklusiv (utom i vissa fall) Fransman.
Frankrikes befolkning är ju en blandras av Romare,
Västgoter, Kelter, Franker och Nordmän. Franken var

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 22:31:05 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/strindbg/likt1/0155.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free