Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Modersmålets anor. Svenska ordfränder i klassiska och levande språk - En liten svensk ordlista såsom inledning till svenska ordfränder
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
172
SPRÅK VETEN" SKAPLIG A STUDIER
Vik: Är ett Veck. Biegen (ty.), Weichen (ty.). Grek.
Kyfos = krökning står nära Vik (sv.), Cupa (lat.),
Chob (heb. = Hamn), Guph (heb. = Inskärning).
Hav: Det sig hävande. Heben (ty.), Ghab (heb. = det
välvda), Ghuph (heb. == Svingande), Qaph (heb.) (=
håliga handen = Cavus (lat.). Jfr Frische Haff = En
Vik, även en Hamn = Hafen. Men havet är ingen
Hamn, tvärtom! Hafen (ty.) är en Haft där man
Häftar [Hapto (gr.)] fartyg vid Stranden. Havres (i
Normandie) är en Hafen. Hamnen hämmar (eller
Hämnar) Vågorna från havet.
Grekerna kallade havet Talassa av Talantevo =
Gunga, Taltel (heb. = Gunga) havet det sig hävande,
vältande = Heben (ty.), Hapak (heb.), Apafisko (gr.),
Mare (lat.) = Det rena eller glänsande; Merus (lat. =
ren), Marmareos (gr. = glänsande; jfr Marmora-havet).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>