Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Tschandala
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
T SC11 AN D AL A 293
toma mot de mångahanda föremål, som voro hopade
där.
På tjuvar tänkte han ej ett ögonblick; ty alla
hundarne hade på aftonen varit lössläppta och
genomsnokat egendomens hela område, och dessutom hade
zigenaren medelst pistolskott runt omkring huset
åtvarnat möjligen i närheten befintliga nattvandrare
att nalkas.
För att nu, då han var säker på att det var
husets folk, komma på det klara med huruvida dessa
ville hemlighålla sina förehavanden eller icke, dock
så att han ej genom att överraska dem tvang dem
till farliga åtgärder för självförsvar, steg han ur
sängen och frågade genom dörren, om det var någon
där. Och då han hörde, att det strax blev tyst, sade
han högt liksom för sig själv, för att de ute på
vinden skulle kunna tro att han låtit narra sig: Jag
måtte ha drömt.
Därefter lade han sig igen, låtsades, som om
han föll i sömn, och snarkade hårt.
Efter en stund började pysslandet åter ute på
vinden, och smygande steg hördes avlägsna sig nedåt
trappan.
Magisterns tankar flögo hit och dit, men
återvände ständigt till gödselvagnen, som utan synlig
anledning hade blivit förfärdigad i sådan hast; de
kretsade omkring det fjärde tornrummet, som han
aldrig hade fått se och där zigenaren falskeligen
hade uppgivit sig bo, dröjde en stund vid de
lögnaktiga och motsägande uppgifterna om stället, där
gödseln skulle hämtas, och stannade slutligen vid
hundarnes utdrivning aftonen förut.
Sömnfebern jagade upp hans inbillning, och
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>