Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - P - prova ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
prova
puckelryggig
[varu- äv.] Muster - n; ~ ulan värde
Muster ohne Wert prova tr itr
probieren; ~ kläder (skor) Kleider
(Schuhe) anprobieren; ~ en hatt e-n Hut
aufprobieren; ~ ut ausprobieren
prov|flygare Testpilot -en -en m
-flygning Probe-, Test|flug -e† m
proviant Proviant m, Mundvorrat m
-era I tr [ver]proviantieren II itr sich
[ack.] verproviantieren
provins Provinz -en / -ialläkare
Bezirksarzt -e† m -iell a provinziell
Provis|ion Provision -en f -orisk a
provisorisch
prov| karta [Ho. bildl.] Musterkarte -n
f -köra tr itr, ~ [en bii] e-e Probefahrt
[mit e-m Auto] machen -ning
Probieren n; [av kläder] Anprobe -n f;
[prov] Probe -n f; [granskning]
Prüfung -en f
provo|cera fr provozieren -kation
Provokation -en / -katör Provokateur -e
m, [agent] Lockspitzel - m, Spitzel m
prov|predikan Probepredigt -räkning
[skol.] Klassenarbeit (-en f) im
Rechnen -rör [kem.] Reagenzglas -er† n
-skrivning [skol.] Klassenarbeit -en
f -år Probejahr -e n
prudentlig a [siratlig] zierlich; [-[ordningsam]-] {+[ord-
ningsam]+} [peinlich] genau
(ordentlich)
prunk Prunk m, Gepränge n prunka itr
prangen
prut Handeln n, Feilschen n pruta tr
itr handeln, feilschen; ~ på ngt a) [om
köpare] um etw. handeln b) [om
säljare] etw. ablassen; inte låta*~
med sig sich Edat.] nichts abhandeln
lassen, nicht mit sich handeln lassen
prutmån Abstrich m, -e pl; utan ~
Ebildl.] ohne Einschränkung
pryd a prüde
pryda tr schmücken
pryderi Prüderie /
pryd ||ig a Enätt; snygg] nett; Evacker]
schmuck; Esirlig] zierlich -nad Zierde
-n /; Eutsmyckning] Verzierung -en /;
Eprydnadssak] Schmuckgegenstand
-e† m
prydnads föremål Schmuckgegenstand
-e† m -växt Zierpflanze -n /
prygel Prügel pl; F Wichse / prygla tr
prügeln, verprügeln
pryl Pfriem -e m
prål Egrannlåt, glitter] Klimbim m
pråla itr Esmaklöst, skrytsamt]
protzen; Eståta] prunken; Eskryta] prahlen
prålig a Ealltför grann] aufdringlich;
[om arkitektur] überladen; Esmaklöst,
skrytsamt] protzig
pråm Ebogser-] Schleppkahn -e† m,
Zille -n /, [fyrkantig o. mudder-]
Prahm -e m; [läktare] Leichter - m
-skeppare Kahnführer - m
prång [trång passage] [enger] Gang
(-et)
prägel [avtryck] Stempel - m [äv.
bildl.]; sätta sin ~ på ngt etw. [dat.]
sein Gepräge geben prägla tr prägen
[äv. bildl.]
präktig a prächtig
pränta tr wie gestochen schreiben;
[texta] in Kunstschrift ([med [-tryckbokstäver]-] {+tryck-
bokstäver]+} in Druckschrift) schreiben
prärie Prärie -n f
präst Emedlem av andliga ståndet]
Geistliche(r) m; [utövare av ämbetet]
Pfarrer - m; Eka toi. äv.] Priester - m:
Ehednisk] Priester m -er| ig a geistlich
-erskap Geistlichkeit / -gård
Pfarrhof -e† m -inna Priesterin -nen f
-krage 1 Beffchen - n, Epipkrage]
Mühlsteinkragen -ml Ebot.]
Margerite -n /, Margaretenblume -n f,
Großes Maßlieb (-e) -viga tr
ordinieren, Ekatol. äv.] weihen -vigning
Ordination -en f; Ekatol. äv.]
Priesterweihe -n f -välde Priesterherrschaft
/; Enedsätt.] Pfaffenwirtschaft /
pröv|a I tr Eundersöka, sätta på prov]
prüfen; ~ på’ versuchen, probieren;
han har fått ~ på’ mycket er hat
[schon] vieles durchgemacht II rfl,
~ sig fram sich vorwärtstasten -ning
Prüfung -en f -ningsnämnd [för
taxeringar] Steuerberufungsstelle -n f
prövosten Prüfstein -e m
P. S. PS, jfr postskriptum
psalm [i psalmboken] Kirchenlied -er
n; [i Psaltaren] Psalm -en m -bok
Gesangbuch -er† n -vers
Gesangbuchvers -e m
psaltare, P~n der Psalter
psyk|e Psyche -n f -iatri Psychiatrie f
-iatriker Psychiater - m -isk a
psychisch, seelisch
psyko|analys Psychoanalyse / -log
Psychologe -n -n m -logi Psychologie
f -logisk a psychologisch
psykos Psychose -n f
pubertet Pubertät /
public era tr veröffentlichen,
publizieren -ist Publizist -en -en m
publik I s Publikum n II a öffentlich
-ation Veröffentlichung -en f
puck Puck -s -s m
puckel Buckel - m, Höcker - m -rygg
Buckel - m; [puckelryggig pers.]
Buck[e]lige(r) mf -ryggig a [-buck[e]lig,-] {+buck[e]-
lig,+} höckerig
223
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>