Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - flörtig ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
flörtig |
folk |
flörtig a, vara [mycket] — [immerzuj auf |
Flirts aus sein |
flöte på metrev Schwimmer - m; på nät: |
kork Kork -e m, kulformigt |
Schwimm-kugel -n f; vara bakom ~t hinter dem |
Mond [zu Hause] sein |
flöts Flöz -e n; rik på ~ flözreich -lager |
Flözschicht -en f |
f-moll f- Moll fi |
FN se Förenta nationerna |
fnas på nötkärna Haut f, på bär, frukter |
Blume f |
fnasig a nan* rauh, aufgesprungen |
fnask 1 obetydlighet Lappalie -e f; inte ett |
~ kein (nicht ein) bißchen |
2 sköka Dirne -e f |
fnissa itr kichern |
fnissning Kichern fi, Gekicher n |
fnitter fnittra se fnissning, fnissa |
fnoskig a galen verrückt, inte ’riktig’ |
nicht richtig [im Kopf] |
fnurra, det har kommit en — på tråden |
mellan dem sie haben sich gekabbelt |
fnurrig a på dåligt humör |
schlechtgelaunt; vresig F verknurrt |
fnysa itr, — av ilska vor Wut schnauben; |
~ åt ngn (ngt) föraktfullt die Nase über |
e-n (etw. ack.) rümpfen |
fnysning Schnauben n |
fnöske Zunder - m |
foajé Foyer -s -s n |
fob adv fob; ~ svensk inskeppningshamn |
fob schwedischen Verschiffungshafen |
-leverans Foblieferung -en f |
fock [[sjöterm]] Fock -en f |
focka tr, — ngn e-n [aus dem Dienst] |
entlassen, F e-n hinauswerfen (vor die |
Tür setzen) |
fock|mast Vor-, Fock|mast -e el. -en m |
-skot Fockschote -e f -stag Fockstag |
-e[n] fi |
1 foder föda Futter n |
2 foder 1 i kläder Futter - n; sälla — i |
füttern |
2 bot. Kelch -e m |
3 [trä]beklädnad Be-, Ver|kleidung |
-en f, dörr-, fönster- o. 0 Futter - fi |
foderbeta Futterrübe -e f |
foderblad bot. Kelchblatt -er† n |
foder|bord Futtertisch -e m -brist |
Futtermangel m -häck Raufe -e f, |
Futterraufe f -kaka Ölkuchen - m -lada |
Futter Speicher - m -medel |
Futtermittel - fi -skörd Futterernte -e f -växt |
Futterpflanze -e f |
1 fodra tr mata füttern |
2 fodra tr sätta foder i füttern; ~ ett etui |
med sammet ein Etui mit Samt |
ausschlagen |
fodrad a beklädd ausgeschlagen, |
gefüttert |
fodral Futteral -e n, klock- o. d. Gehäuse |
- /i |
1 fodring av djur Füttern n, Fütterung |
-en f |
2 fodring av kläder Fütterung -en f |
1 fog skarv Fuge -e f; lossna i —arna aus |
den Fugen gehen |
2 fog skäl Fug m; ha — för ngt zu etwT. |
berechtigt sein; ha — för sig berechtigt |
sein; man kan med — påstå . . man kann |
mit Fug (füglich, mit Recht) |
behaupten . . |
foga I tr fügen, eg. äv. fugen; ödet har — ’ |
det så, att . . das Schicksal hat es so |
gefügt, daß . .; ~ ihop zusammenfugen |
II rfl 1 anpassa sig sich fügen, i in ack.; |
~ sig efter ngn sich nach e-m richten, |
sich e-m anpassen (fügen); ~ sig efter |
omständigheterna sich in die Umstände |
fügen (finden); ~ sig i sitt öde sich in |
sein Schicksal finden (ergeben) |
2 det ~de sig så att . . es traf (fügte, |
ergab) sich so, daß . . |
fogde Vogt -e† m |
foglig a medgörlig fügsam, gefügig -het |
Fügsamkeit f, Gefügigkeit f |
fog|slev Fugenkelle -e f -stryka tr © |
ausfugen, die Fugen verstreichen -svans |
Fuchsschwanz -e† m |
fokus Fokus - - m |
folder Faltprospekt -e m |
foliant FoliantAdressat -en -en in |
folie Folie -e f |
foliera tr foliieren |
folio Folio fi; i — in Folio -format |
Folioformat -e fi -hylla Fach (-er† n) für |
Foliobände |
folk 1 nation, medborgare Volk -er† fi; |
invånare Be-, Einjwohner pl; svenska —et |
das schwedische Volk; —et i Tyskland |
die Bewohner von (die Menschen in) |
Deutschland; —ets röst die |
Volksstimme; —ets röst, Guds röst Volkes Stimme, |
Gottes Stimme; F—ets hus |
Gemeinschaftshaus n, Haus (fi) des Volkes; |
F—ets park Volks i park m, -garten m |
2 människor Leute pl, Menschen pl; ~ |
säger die Leute sagen; enkelt — einfache |
Leute; fint — feine (vornehme) Leute; |
som —[et] är mest wie andere |
Menschen; det var mycket — där es waren |
viel [e] Leute da; det var mycket — på |
teatern die Vorstellung war gut besucht; |
det blir aldrig — av den pojken aus dem |
Jungen wird nie [mals] [et]was; leva |
som — wie ein Mensch leben; göra ~ |
av ngn e-n zu e-m ordentlichen |
Menschen machen; har du inte sett — förr? |
hast du [vorher] noch keinen Menschen |
gesehen? |
3 socialt lägre Volk fi; en man av —et |
ein Mann aus dem Volk [e]; löst ~ |
Gesindel fi |
4 tjänste- Dienstboten pl, arbetare |
Leute pl, krigs- Mannschaft f; han har |
152 |
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>