- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
166

(1966) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - frånlandsvind ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

frånlandsvind
fräscha
sprechen (jur. aberkennen) -landsvind
Landwind -e m, ablandiger Wind; det
blåser ~ der Wind steht ablandig -narra
tr ablocken -räkna tr abrechnen äv.
bildl. -röva tr, ~ ngn ngt e-m etw.
rauben -se tr absehen von, nicht in
Betracht ziehen >~tt detta abgesehen davon
-sida Kehrseite -e f -skild a avskild
abgeschieden; om makar geschieden
-skilja tr abscheiden, absondern,
från-rycka entreißen -stulen a, han bleu ~
sin plånbok ihm wurde die Brieftasche
gestohlen -stötande a abstoßend -säga
rfl, ~ sig ett uppdrag avböja e-n Auftrag
ablehnen; ~ sig ett nöje neka sig e-m
Vergnügen entsagen -ta[ga] tr [-[weg]-nehmen,-] {+[weg]-
nehmen,+} ngn ngt e-m etw. -träda tr
I lämna, avgå från, ~ ämbetet vom Amt
ab-, zurück (treten 2 avstå från
verzichten auf ack. 3 ta tillbaka zurücknehmen,
ett yrkande e-n Antrag -varande a 1
abwesend; vara ~ skol. fehlen 2
tankspridd geistesabwesend -värö om pers.
Abwesenheit f, från skolan Fernbleiben
n; om sak Nichtvorhandenseins, Mangel
727, av an m. dat.; lysa med sin ~ durch
Abwesenheit glänzen
fräck a frech; vara ~ nog att . . so frech
sein zu . .; detta är nästan för ~t das ist
beinahe unverschämt -het Frechheit
-en f; Unverschämtheit -en f
fräckna itr, ~ till anfangen, frech zu
werden
fräken bot. Schachtelhalm m
fräkne Sommersprosse -e f
fräknig a sommersprossig
frälsa tr erlösen, erretten; omvända
bekehren; fräls oss ifrån ondo! erlöse uns
von dem Übel!
frälsare Erlöser - m, relig. äv. Heiland
-e m
frälsarkrans [[sjöterm]] Bettungsring -e m
frälse I a skattefri steuerfrei; om pers.
adlig II s Steuerfreiheit f; Adel m
frälsning Erlösung f, Errettung f, Fleil n
frälsnings|armén die Heilsarmee -sol-
dat HeilsarmeesoldatAdressat -en -en m
frälst I a omvänd bekehrt; troende gläubig
II s Bekehrte (r) mf; Gläubige (r) mf
främja tr fördern, befördern
främjande s Förderung f, Beförderung f
främjare Förderer - m
främling Fremde(r) mf, högtidl.
Fremdling -e m
främlings|fientlig a fremdenfeindlich
-fientlighet -hat Fremdenjhaß gen.
-hasses m
främlingskap Fremdheit f; om
utlänning, hans ~ die Tatsache, daß er
Ausländer ist (war etc.)
främlings) legion, [franska] die
Fremdenlegion -pass Fremden|paß -päs-
Se m
främmande I a fremd; ~ beståndsdelar
fremde Bestandteile pl; ~ herravälde
Fremdherrschaft f; i ~ land in der
Fremde; ett ~ ord ein Fremdwort; ett ~
språk e-e Fremdsprache; ~ ämne
(kropp) Fremdkörper m; vara ~ för ngn
(ngt) e-m (etw. dat.) fremd sein
II S 1 obekant person Fre Ml de (r) mf
2 koll. Gäste pl; ha mycket ~ bjudningar
oft Gäste haben; (ha) ~ till middag
zu Mittag Gäste bekommen (haben)
främre a vordere, Vorder-; Asien
Vorderasien n; F~ Indien Vorderindien
n; F~ Orienten der Nahe Osten; ~
parkett Erstes Parkett
främst adv först als erster (erste, erstes);
i spetsen voran; huvudsakligen
vorwiegend ; han I igger allra ~ er liegt am
weitesten vorn; allra ~ i boken ganz vorn
im Buch; ~ dagordningen als erster
(an erster Stelle) auf der Tagesordnung
främsta a vorderst, erst, förnämst
vornehmst; i rummet in erster Linie,
vor allem, vor allen Dingen; jag sätter
honom absolut i ~ rummet für mich steht
er unbedingt an erster Stelle
främste se främsta
frän a herb äv. bildl.; sträv schroff; skarp
scharf; bitande beißend; skoningslös
schonungslos; ~ anmärkning bissige
Bemerkung; svar scharfe Antwort
frände Verwandte (r) mf -folk
verwandtes Volk (-er†)
frändskap Verwandtschaft -en f
fränhet Herbe f, Flerbheit f;
Schroffheit f; Schärfe f; Schonungslosigkeit f;
jfr frän
1 fräs 0 Fräse -e f
2 fräs 1 fräsande ljud Zischen n; brus
Gischen n, Aufschäumen n 2 för full ~
mit voller Geschwindigkeit; sätta ~
ngt etw. energisch in die Hand nehmen
1 fräsa tr © fräsen
2 fräsa I itr 1 vid stekning o. om ånga
o. d. zischen; brusa gischen,
aufschäumen; om katt fauchen; ~ av ilska vor
Wut schnauben
2 fräs [ut] ordentligt! snyt ut schnaub [e]
dich ordentlich aus!
II tr kok., ~ [uppj anbraten, smör
bräunen
III m. beton. part. ~ av ngn e-n kurz
abfertigen
~ iväg los-, ab|brausen
~ upp se II
~ ut se I 2
fräsande s Zischen n; Gischen n,
Aufschäumen n; Fauchen n; Schnauben n;
jfr 2 fräsa
fräsare @ Fräser - m
fräsch a frisch, [som] ny [wie] neu, ren
sauber
fräscha tr, ~ upp auffrischen
166


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:10:35 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svde1966/0182.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free