Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - H - hand ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
hand |
händer) die Hände ringen; vara som en |
omvänd ~ wie umgewandelt sein; efter |
~ allmählich, nach und nach; gjord för |
~ mit der Hand gemacht (hergestellt), |
in Handarbeit angefertigt; ha ngt för |
händer etw. vorhaben, etw. unter den |
Händen haben; vara för ~en vorhanden |
sein; i första (sista) ~ in erster (letzter) |
Linie, zuerst (zuletzt); i andra ~ i andra |
rummet in zweiter Linie, a v en |
mellanhand aus zweiter Hand; med vapen i ~ |
mit der Waffe in der Hand; falla (råka) |
i händerna på ngn e-m in die Hände |
fallen, in js Hände geraten; gä ~ i ~ |
äv. bildl. Hand in Hand gehen; allt går |
honom väl i händer alles glückt ihm; ha |
ngn i sin ~ e-n in seiner Hand haben; |
ha ngt i sin ~ etw. in der Hand haben; |
hålla ngn i ~en e-n an der Hand halten; |
komma i andra (främmande) händer in |
andere (fremde) Hände übergehen; |
komma i goda (rätta) händer in gute (in |
die richtigen) Hände kommen; ligga i |
goda (rätta) händer in guten (den |
richtigen) Händen liegen; det ligger (står) |
i din ~ bildl. es liegt (steht) in deiner |
Hand; ta ngn i ~ e-m die Hand geben; |
ta ngn i ~ [en] e-n bei der Hand nehmen; |
ta varandra i ~ sich die Hände geben |
(reichen); de kunna ta varann i ~ iron. sie |
nehmen sich beide nichts; ta mig i ~ |
på det (på att..) gib (geben Sie) mir die |
Hand darauf (darauf, daß . .); ta saken |
(sakerna) i egna händer die Sache in die |
eigene Hand nehmen; spotta i händerna |
in die Hände spucken; med båda (bägge) |
händer [na] mit beiden Händen; med |
blotta händerna mit bloßen Händen; med |
fast (hård) ~ mit fester Hand; vinka |
med kalla ~en abwinken; med [två] |
tomma händer mit leeren Händen; göra |
ngt med uppräckta händer etw. mit |
tausend Freuden (mit Kußhand) tun; |
med varm ~ mit warmer Hand; giva |
(skänka) med varm ~ jur. bei |
Lebzeiten verschenken; bort med händerna! |
Hände weg!; upp med händerna! Hände |
hoch I; vara kall (varm) om händerna |
kalte (warme) Hände haben; på egen ~ |
auf eigene Faust; på fri ~ aus freier |
Hand, freihändig; på höger (vänster) ~ |
zur rechten (linken) Hand, rechts |
(links), rechter (linker) Hand; på tu |
man ~ unter vier Augen, zu zweit; bära |
ngn på sina händer (händerna) e-n auf |
Händen tragen; ge (lämna) [ngt] på ~ |
[etw.] anzahlen; gå pä händer[na] auf den |
Händen gehen; ha ngt på ~ etw. an |
der Hand haben; ha trumf på ~ alle |
Trümpfe in der Hand haben; kyssa ngn |
på ~ e-m die Hand küssen; vara lätt |
(säker) på ~[en] e-e leichte (sichere) |
Hand haben; till ~a på brev o. dyl. |
handelsgymnasium |
zuhanden, zu Händen; herr N. till |
zu Händen des Herrn N.; Eder ärade |
skrivelse har kommit mig till ~a Ihr |
wertes Schreiben habe i ch erhalten |
(mera formellt ist in meinen Besitz |
gelangt); när brevet kommit Eder t ill ~a äv. |
wenn Sie diesen Brief erhalten; gä ngn |
till ~ct e-m an die ITand (zur Hand) |
gehen; ha (vara) till bei der (zur) |
Hand haben (sein); ligga nära till ~s |
naheliegen; under ~ unter der Hand; |
ur ~ i ~ von Hand zu Hand; leva ur ~ |
i mun von der Hand in den Mund leben; |
han får inte (aldrig) ngt ur händerna es |
geht ihm alles so langsam von der FI and; |
låta ngt gå sig ur händerna sich dat. etw. |
aus der Hand gehen lassen; ge viel ~en |
erkennen lassen; detta ger vid ~en |
hieraus ergibt sich |
hand|arbete Handarbeit -en f |
-arbets-lärarinna Handarbeitslehrerin -nen f |
-bagage Handgepäck n -boja |
Hand|-schelle -n f, -fessel -n f -bok Handbuch |
-er‡ n, i m. gen. -boll sport. Handball m |
-bollsspelare Handballer - m -brev |
Handschreiben - n -broms Handbremse |
-n f -duk Handtuch -er† n |
-dukshäng-are krok Handtuchanhänger - m |
handel 1 Handel m; idka ~ med ngt mit |
etw. handeln (Handel treiben); komma |
(släppa) ut i auf (an) den Markt |
kommen (bringen); varan finns (är |
tillgänglig) i [allmänna] die Ware ist überall |
(in allen Geschäften) erhältlich (zu haben) |
2 ~ och vandel Handel und Wandel (m) |
handeldvapen Handfeuerwaffe -e f |
handels|attaché Handelsattaché -s -s m |
-avtal Händels|vertrag -e† m, |
-abkommen - n -balans Handelsbilanz -en f; |
aktiv (passiv) ~ aktive (passive) |
Handelsbilanz -balken jur. das [-[schwedische]-] {+[schwedi- |
sche]+} Flandelsgesetz[buch] -bank |
Handelsbank -en f -böd Kaufladen -† m |
-bok Geschäftsbuch -er† n, pl. äv. |
Handelsbücher; vara skyldig att föra |
handelsböcker verpflichtet sein, Geschäftsbücher |
zu führen; buchführungspflichtig sein |
-bolag Handelsgesellschaft -en f -bruk |
Händels| [ge]brauch -bräuche m |
-delegation ITandels!abordnung -en f, |
-delegation -en f -departement |
Wirtschafts-ministeri|um -en /?, Handelsministerium |
n -fartyg Handelsschiff -e n -flagg[a] |
Handelsflagge -e f -flotta Handels |
|-flotte -n f, -marine -n f -folk 1 |
Handelsvolk -er† n 2 handelsidkare Geschäfts-, |
Kauf|leute pl -förbindelse Handels-, |
Geschäfts|verkehr m, pl. äv. |
-beziehun-gen; knyta med ngn |
Handelsverbindungen mit e-m knüpfen -fördrag |
Händels|vertrag -e† m, -abkommen - n |
-förhandlingar pl Han dels b e s |
prechun-genpl -gymnasium höhere Handels- |
237 |
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>