- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
263

(1966) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - H - hängande ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

hängande
III rfl sich [auf]hängen, sich erhängen
IV ni. beton. part. ~ efter vara
efterhängsen sich aufdrängen, ngn e-m; ha
obehagliga följder nachwirken
~ sig fast vid ngn (ngt) sich an e-n (etw.
ack.) anhängen (bildl. klammern)
~ fram heraus-, hinaus hängen
~ framme draußen hängen
~ för a) tr. täcka zuhängen; ~ framför
vorhängen; b) itr. davorhängen
~ i vara ihärdig nicht nachlassen; ~ i
från morgon till kväll vom Morgen bis
zum Abend im Trab sein
~• ihop a) tr. zusammenhängen b) itr.
hålla ihop zusammenhalten; ~ ihop som
ler och långhalm wie Pech und Schwefel
zusammenhalten; jag -er inte ihop F ich
bin ganz erledigt; hur -de det egentligen
ihop ? wTie verhielt es sich eigentlich
damit?
~ kvar hängenbleiben
~ med i svängen [noch] alles mitmachen
~ ner itr. herabhängen
~ på sig bjäfs sich mit Flitterkram
(Tand) behängen; ~ sig på ngn sich [wie
e-e Klette] an e-n hängen
~ upp aufhängen; ~ upp gardiner
Gardinen anbringen (F anmachen); ~ upp
sig fastna hängenbleiben, på ngt an etw.
dat.; steckenbleiben; ~ upp sig på ngt
fästa sig vid über etw. ack. stolpern, ta
illa upp sich an etw. dat. stoßen; häng
inte upp dig på struntsaker! halte dich
nicht mit Lappalien auf!
~ ut heraus-, hinaus |hängen; ~ ut sig
om kläder sich aushängen
hängande a hängend; löst — [-schiött[e]-rig;-] {+schiött[e]-
rig;+} bli — hängenbleiben
hängare i kläder o. d. Aufhänger - m;
krok Kleiderhaken - rn; galge
Kleiderbügel - m
häng|björk Hängt birke -n f -bro
Hängebrücke -e f
hänge Kätzchen - n
hän ge (-giva) rfl sich hingeben; ät dat.;
~ sig åt förhoppni* 7 /. sich der Hoffnung
dat. hingeben, die Hoffnung hegen; ~
sig åt vilda gissningar sich in wilden
Vermutungen ergehen; ~ sig åt nöjen dem
Vergnügen nachgehen; — sig åt
spritmissbruk sich dem Trunk ergeben; ~
sig åt sina dystra tankar seinen düsteren
Gedanken nachhängen
hängfärdig a verzagt, kleinmütig
hängig a unpäßlich; liållmngslös
haltlos
hängiva se hänge rfl
hängiven a hingebungsvoll; tillgiven
ergeben -het Hingabe f, Hingebung f,
tillgivenhet Ergebung †, Ergebenheit †; med
osjälvisk — mit selbstloser Hingabe
häng!lampa Hängelampe -e f, Ampel
häpnad
-n f -läs Vorhänge schloß -schlosser n
-matta Hängematte -e f
hängning Hängen n f avrättning äv.
Henken n
hängselstropp Hosenträger seh laufe -n
hängsjuk a, vara — kränkeln, unpäßlich
sein, F nicht auf dem Damm sein
hängslen byx- Hosenträger pl; på kjol
Träger pl
hängjsmycke Anhänger - in -växt
Hängepflanze -e f
hän|rycka se -föra I 2 -ryckning
Begeisterung f; extas Verzückung f
-seende Hinsicht -en f, Beziehung -en f;
i alla —ti, i varje — in jeder Hinsicht
(Beziehung); i språkligt — sprachlich;
itill hinsichtlich gen. -skjuta tr, ~
ngt titi ngn etw. an e-n weitergeben ; ~
ngt till skiljedomstol etw. e-m
Schiedsgericht zur Entscheidung vorlegen
-syf-ta itr,på ngt auf etw. ack. abzielen
(anspela anspielen) -syftning
Hindeutung -en f, Anspielung -en f
hänsyn Rücksicht -en f; ta — titi ngt etw.
berücksichtigen, auf etw. ack. Rücksicht
nehmen; inte ta — titi ngn auf
niemand [en] Rücksicht nehmen; av — titi
aus Rücksicht gegen (auf ack.); med
(utan) — till mit (ohne) Rücksicht auf
ack.
hänsynsfull a rücksichtsvoll -fullhet
Rücksicht [nähme] f, rücksichtsvolle
Haltung -lös a rücksichtslos -löshet
Rücksichtslosigkeit f -tagande
Rücksichtnahme f; med — tili
omständigheterna unter Berücksichtigung der
Umstände
häntyda se hänsyfta
hän I visa tr verweisen, ngn till ngn (ngt)
e-n an e-n (auf etw. ack.); jag ~r till
min katalog äv. ich weise auf meinen
Katalog hin; vara ~d till sig själv auf
sich selbst angewiesen sein -visning
Hinweis -e m, Verweisung -en f -vända
rfl,sig till ngn sich an e-n wenden
-vändelse Ersuchen n, Bitte -e f, till an
ack ; förfrågan Anfrage -n f, ^iZZ bei;
de-marsch Vorstellung -en f, till bei: göra -r
till myndigheterna bei den Behörden
vorstellig werden
häpen a erstaunt; förbluffad verdutzt,
verblüfft: obehaglig! förvånad betroffen,
stark, bestürzt, svag. betreten; nu blev
du allt —! jetzt staunst du aber!, da
staunst du! -het se häpnad
häpna itr staunen, över ngt über etw.
ack.; hör och — man höre und staune!
häpnad Staunen n, Erstaunen n,
Verblüfftheit f, Verblüffung f, Bestürzung f;
jfr häpen; slå ngn med — e-n in Erstaunen
setzen; väcka — Staunen erregen; stå
stel (stum) av — starr (stumm) vor
Staunen sein, F Bauklötze[r] staunen


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:10:35 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svde1966/0279.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free