- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
461

(1966) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - P - parveny ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

parveny
parveny Parvenü -s -s m,
Emporkömmling -e 772
parvis adv paarweise
pascha Pascha-s-s 772
paskiil Schmäh-, Spottschrift -en f,
Pasquill -e n
pasma Strähne -e f
1 pass 1 bergs- Paß Pässe m
2 legitimation Paß Pässe 772
3 jakt. Anstand rn; patrulleringsområde
Streifenrevier -e n; stå på ~ beredd
bereitstehen, lur auf der Lauer sein
4 hur — wie; hurmycket wieviel;
~ so; mycket soviel; komma [ngn]
vät till — [e-m] zupaß (zupasse, gelegen)
kommen; göra ngn till ~ es e-m recht
machen; vara till — passen; vid — etwa
2 pass itj kortsp., ich passe!; säga ~
passen
3 pass itj, — för den! das ist meiner
(meine; meines, F meins)!
passa \ tr i ~ ngn (ngt) avvakta, vakta på
auf e-n (etw. ack.) aufpassen; ~ tiden
pünktlich sein; ~ tåget (spårvagnen)
pünktlich am Zug (an der Straßenbahn)
sein 2 ~ ngn (ngt) se efter nach e-m (etw.
dat.) sehen, sköta e-n (etw. ack.)
betreuen, betjäna e-n (etw. ack.) bedienen
3 sport, weitergeben
II itr 1 vara lämplig (läglig) passen, klä
stehen, ngn e-m; lampan ~r i fattningen
die Lampe paßt in die Fassung [-[hinein]-] {+[hin-
ein]+} ; ingenting ~r honom är honom till
lags ihm ist nichts recht; när (om) det
~r dig wenn es dir paßt (recht ist); det
~r ju bra das trifft sich ja gut 2
ngn (ngt) jfr I 3 anstå jfr III 2 4 kortsp.
passen
III rfl i lämpa sig, vara läglig passen,
för dat. 2 anstå sich passen, sich schicken,
för für 3 passa aufpassen, akta sig sich
hüten, för vor dat.
IV m. beton. part. ~ ihop tr.
zusammenfügen, itr. zusammenpassen; blått och
gult ~r bra ihop Blau und Gelb passen
gut zueinander
~ in einpassen, i ngt in etw. ack.: det —r
inte in här das paßt nicht hierher; ~ in
ngn auf e-n passen
~ aufpassen; pass [ö] ! paß (paßt,
passen Sie) auf !, aufpassen!; ~ [-[tillfället]-] {+[till-
fället]+} die Gelegenheit wahrnehmen; ~
medan hålla sig framme sich
heranhalten, während; ~ på ngn (ngt) auf e-n (etw.
ack.) aufpassen (achten)
~ upp [på] ngn e-m aufwarten, e-n
bedienen; låtaupp sig sich bedienen
lassen; pass upp (opp)! jfr pass [a]
passabel a leidlich, passabel
passad[vind] Passat [wind] -e m
passage Passage -e f, genomfart äv.
Durchfahrt -en f, genomgång äv.
Durchgang -em, överfart äv. Überfahrt -en f
passus
passagerarbefordran
Personenbeförderung f
passagerare Reisende(r) mf, Passagier
-e m, Fahr-, flyg. äv. Flugigast -em,
mindre transportenheter äv. Insass|e
-n -n m, -ill -nen
passagerar jfar tyg Passagier-,
Personen! dampfer - m -[flyg]plan
Passagierflugzeug -e n -lista Passagierliste -e f
passande a passend, gebührend;
lämplig geeignet; känsla för det ~
Anstandsgefühl n
passare Zirkel -m
pass|avgift Paßgebühr -en f -byrå
Paß|-stelle -n f, -amt -ern
passbåt ung. Zubringerboot -e n
passepartout Passepartout -s -s n
passera I tr itr 1 fara (gå) igenom (förbi)
passieren, överskrida äv. überschreiten;
~ graderna die Dienstgrade
durchlau’-fen; han ~de de andra löparna er
überholte die anderen Läufer; de lät ingen ~
sie ließen niemand [en] durch 2 kok.
passieren, durchführen, -schlagen
II itr 1 försiggå passieren, sich ereignen
2 gå för sig, duga durchgehen; det får
(kan) — es mag (kann) durchgehen
3 förflyta vergehen, verfließen
passersedel 1 Passierschein -e m
2 för motorfordon Triptik (Triptyk) -s
-s n, Grenzpassierschein -e m
passfor m Paßform -en f
pass|foto[grafi] Paß;photo -s -s n, -bild
-er n -frihet, införa — den Paßzwang
aufheben; det råder — es besteht kein
Paßzwang
pass|gång Paßgang m -gångare
Paßgänger - 772
passion Passion -en f, Leidenschaft -en f
passionerad a passioniert,
leidenschaftlich
passions|fri a leidenschaftslos -spel
Passionsspiel -e n
passiv I a passiv; gram. äv. passivisch;
overksam äv. untätig; ~ delägare stiller
Teilhaber (-) II s språkv. Passiv [um] n,
Leideform -en f
passiva pl Passiva pl, Passiven pl
passivitet Passivität f, overksamhet äv.
Untätigkeit f
passivum se passiv II
pass|kontroll Paßkontrolle -e f
-lättnad Erleichterung (-en f) in den
Paßbestimmungen
passning 1 skötsel Betreuung f, betjäning
Bedienung f 2 sport. Weitergeben n
passopp medhjälpare Gehilfe -n -n m,
Gehilfin -nen f; han blev allas — er mußte
für alle springen
passpoal Paspel - m el. -n f
passtvång Paßzwang m
passus Passus - - m, Stelle -e f, 1 text äv.
Absatz -e† rn
461


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:10:35 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svde1966/0477.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free