- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
485

(1966) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - P - påbjuda ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

påbjuda
Jahren nicht gesehen; jag har hyrt
rummet — en månad ich habe das Zimmer
für (auf) e-n Monat gemietet
3 efter, kaffe — maten Kaffee nach dem
Essen; fel — fei Fehler über Fehler; stag
~ slag Schlag auf Schlag
C bildl. 1 i förb. m. vb, arbetangt an
etw. dat. arbeiten; bjuda ngnmiddag
e-n zum Mittagessen (zu Mittag)
einladen; känna igen ngn — rösten e-n an
der Stimme erkennen; ropa — hjälp um
Hilfe rufen; ropa — konduktören den
Schaffner rufen; skaka — huvudet den
Kopf schütteln; vänta — bättre dagar auf
bessere Tage warten
2 i förb. m. subst. uttr. gen. o. i vissa andra
konstr., lösningen — gåtan die Lösung des
Rätsels; en pojke — 5 år ein Junge von
5 Jahren; ett belopp — 100 kronor ein
Betrag von 100 Kronen; uppskov — en
månad e-e Frist von e-m Monat; priset
~ kaffe der Preis des Kaffees (für
Kaffee); eri räkning — femtio kronor e-e
Rechnung über fünfzig Kronen ack.;
trycka handen — ngn e-m die Hand (die
Hand js) drücken; skada — maskinen
Schaden an der Maschine; inte en ~
hundra nicht einer von hundert; endast
huvudethonom syntes nur sein Kopf
war zu sehen; ~ [hans] begäran auf
[sein] Verlangen; blott — ett villkor nur
unter e-r Bedingung"; — prosa (vers) in
Prosa (Versen); ~ allvar (skämt) im
Ernst (Scherz); ~ tyska auf deutsch;
~ sin bästa tyska in seinem besten
Deutsch; ~ uppdrag av regeringen im
Auftrag der Regierung
3 i förb. m. adj., arg (avundsjuk) — ngn
böse (neidisch) auf e-n; blind — ena ögat
auf e-m Auge blind; fattig (rik) — ngt
arm (reich) an etw. dat.; räkna fel — 5
kronor sich um 5 Kronen verrechnen
1 I adv 1 mannen med hatten — der Mann
mit dem Hut [auf dem Kopf]
2 beton. part., bättra — verbessern;
lasta — last aufladen, transportmedel
beladen; ro — av alla krafter aus
Leibeskräften drauflosrudern; släppa — vatten
Wasser einlassen; se under enkla vb
IIS — det att konj. damit, auf daß
på{ bjuda tr befalla gebieten, förordna
verordnen -brå erbliche Veranlagung;
ha gott (dåligt) — gute (schlechte)
Anlagen haben -bröd Zugabe f -bud
befallning Gebot -e n, förordning
Verordnung -en f, dekret Erlaß Erlasse m
-byggnad Auf|bau m pl. -bauten -byltad a
eingemumm[el]t -börda tr, ~ ngn ngt
e-m etw. aufbürden -börja tr anfangen,
beginnen; ta itu med in Angriff nehmen
-dikta tr,ngn ngt e-m etw. andichten
-drag bildl. Einsatz m, mobiliserande
Mobilmachung f; extra — Sonderein-
påkostande
satz m; med fullt— unter vollem Einsatz;
kraftigt — starker Einsatz -drivare
Antreiber - m -dyvla tr,ngn ngt e-m etw.
in die Schuhe schieben; se äv. -börda
-fallande a auffallend, auffällig -flugen
a aufdringlich -flugenhet
Aufdringlichkeit f -fordra tr fordern; påyrka äv.
verlangen; erfordra äv. erfordern
-frestande a ansträngande anstrengend;
krävande schwierig, mödosam mühsam;
det ärför motorn das beansprucht den
Motor stark; den senaste tidens händelser
var mycketför mig die Ereignisse der
letzten Zeit haben mich stark
mitgenommen -frestning Belastung -en f; [[T]]
Beanspruchung -en f -fund Einfall -em;
jfr påhitt -fyllning t av jord o. d.
Aufschütten n, ko nkr. Aufschüttung -en f
2 av vätska Zugießen n, konkr.
Zugegossene (s) n; får det lov att vara —? darf
ich nachgießen?
påfågel Pfau -en m; —n breder ut stjärten
der Pfau schlägt ein Rad
påfågel [s] |fjäder Pfauenfeder -e f
-stjärt Pfauen|schwanz -em, -schweif
-e m, utslagen Pfauenrad -ern
påföljande a [darauf]folgend; ~ dag
adv. am folgenden Tage -följd weitere
Maßnahmen pl; medatt was zur
Folge hat[te]; vid [laga] — bei Strafe
-föra tr debitera, ~ ngn ngt i räkning e-n
mit etwT. belasten; vi ha påfört Ert konto
detta belopp wir haben Ihr Konto mit
diesem Betrag belastet -gå itr fortfara
an-, fort]dauern, vara i gång im Gange
sein; ~r samtal? sprechen Sie [noch]?
-gående a im Gange befindlich; mitt
under — krig mitten im Kriege; under
den nu — strejken während des jetzigen
Streiks -hitt idé Einfall -em, Idefc -e
f; lögn Erfindung -en f; ett bra — e-e
gute Idee, ein guter Einfall, ein guter
Gedanke; ett sådant (vilket) —! was für
e-e Idee!; det är bara — das ist nur
erfunden -hittig a erfinderisch -hittighet
Erfindungsgabe f -hälsning Besuch -e
m, hos bei -häng Anhängsel - n; börda
Last f; vara ett ~ för ngn e-m zur Last
fallen -hängsen a, vara — sich wie
e-e Klette anhängen -hängs motor
Flilfsmotor -en el. -e m
påk Knüppel - m
på|kalla tr 1 till- herbeirufen; — ngns
hjälp e-n zu Hilfe rufen 2 kräva
erfordern; av behovet ~d erforderlich -klädd
a angezogen, angekleidet, i mots. till
naken äv. bekleidet -klädning
Anziehen n, Ankleiden77-klädningsrum
Ankleidezimmer - n -kommande a, vid
~ behov im Bedarfsfall; ett hastigt ~
illamående ein plötzliches (plötzlich
eingetretenes) Unwohlsein -kostande a
anstrengend, mühsam; det ärpsykiskt
-485


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:10:35 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svde1966/0501.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free