Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - råhet ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
råhet |
rädda |
råhet Rohheit -m f |
råk isdricka Eisspalte -e f |
1 råka zool. Saatkrähe -e f |
2 råka I tr träffa treffen |
II itr 1 han ~de falla er hatte das Pech |
(Unglück) zu fallen; jag ~de fråga ich |
fragte zufälligerweise]; ~ få höra |
zufällig hören; hon -de vara där sie war |
zufällig da; o in han ~de dö wenn er |
sterben sollte |
2 komma geraten; ~ i brand in Brand |
geraten; ~ i eld och lågor över ngt gleich |
Feuer und Flamme für etw. sein; ~ i |
fara in Gefahr kommen; ~ i gräl in |
Zank geraten; ~ i handgemäng ins |
Handgemenge kommen, handgemein |
werden; — i händerna på en ockrare e-m |
Wucherer in die Hände fallen; ~ i olycka |
ins Unglück geraten (kommen); ~ i |
onåd hos ngn bei e-m in Ungnade fallen; |
-» i uppror in Aufruhr geraten |
III m. beton. part. ~ fast ertappt |
(erwischt) werden; ~ fast för ngn durch |
e-n aufgehalten werden |
~ pä ngn auf e-n stoßen, an e-n geraten; |
^ på motstånd (ett hinder) auf |
Widerstand (ein Hindernis) stoßen |
- illa ut, han har ~t illa ut es ist ihm |
schlecht ergangen; — ut för obehag in |
Ungelegenheit geraten; han har ~t ut |
för en olycka (ett missöde) ihm ist ein |
Unglück (Mißgeschick) zugestoßen |
råkall a naßkalt |
råkas itr. dep sich treffen |
råkopia unretuschierter Abzug (-e†) |
råkost Rohkost f -diet Rohkostdiät f |
-ätare Rohköstler - m |
rårna itr brüllen äv. bildl., barnspr. muhen |
råmaterial Rohstoff -e m |
råmärke Grenz-, Mark |stein -e m |
1 rån bakverk Waffel -e f |
2 rån jur. Raub m; -överfall Raubüberfall |
-e† m |
råna tr rauben; — ngn e-n berauben; ~ |
ngn på ngt (ngt från ngn) e-m etw. rauben |
rånare Räuber - m |
rån försök versuchter Raubüberfall (-e†) |
-mord Raubmord -e m -mördare |
Raubmörder - m |
rånock [[sjöterm]] Rahnock -e n el. -en f |
rå olja Rohöl n -oljemotor |
Rohölmo-tor -en m -riven a froh] gerieben -rörd |
a roh gerührt [und mit Zucker versetzt] |
råsegel Rahsegel - n |
rå siden Rohseide f -sidenskjorta |
rohseidenes Oberhemd (-en) -skalad a, ~ |
potatis Schälkartoffeln pl -skinn bildl. |
Rohling -e m -socker Rohzucker m |
råtta liten Maus -e† f, större Ratte -e f |
rått|bo Mäuse-, Rattenjnest -er n -fälla |
Mause-, Mäuse-, Ratten |falle -n f -gift |
Mäuse-, Ratten|gift n -grå a mausgrau |
-hund Rattenfänger - m, Rattler - m |
-hål Mauseloch -ert n -lort Mäuse |
i-schmutz m, F -dreck m -svans Mäuse-, |
Ratten|schwänz -e† in -utrotning |
Ratten-, Mäuse|vertilgung f -äten a von |
Mäusen (Ratten) angenagt |
råvara Rohstoff -e m |
råvaru|brist Rohstoffmangel m |
-försörjning Rohstoffversorgung f |
-tillgång Rohstoff|bestand -e† m, -Vorrat |
-e† m |
räck 1 se räcke 2 gymn. Reck -e n |
räck|a I s rad Reihe -e f |
II tr 1 överräcka reichen, ngt åt ngn e-m |
etw.; vill du — mig brödet bitte gib mir |
das Brot; ~ ngn handen e-m die Hand |
geben (reichen) |
2 nå erreichen |
III itr 1 förslå [ausjreichen, genügen; |
[inte] — långt [nicht] weit reichen; |
pengarna -er inte das Geld reicht nicht [aus] |
(F langt nicht); det -er för våra behov das |
genügt für unsere Zwrecke |
2 vara, hålla på dauern; sammanträdet |
-te till midnatt die Sitzung dauerte bis |
Mitternacht |
3 nå reichen; vattnet -te mig till halsen |
das Wasser reichte (ging) mir bis an den |
Hals |
IV m. beton. part. ~ fram handen die |
Hand ausstrecken |
~ till jfr III 1; han kan inte få pengarna |
att ~ till er kann mit seinem Geld nicht |
auskommen |
~ upp handen die Hand [hoch]heben; |
~ upp till nedersta grenen bis an den |
untersten Ast reichen |
räcke Geländer - n |
räckf hål I Reichweite f; inom ~ in |
Reichweite -vidd Tragweite f |
räd unerwarteter (überraschender) |
Angriff (-e) |
rädas itr. dep sich fürchten, för vor dat. |
rädd a ängstlich, bange; bli ~ ängstlich |
werden, Ångst bekommen; jag blir ~ |
för ngt mir wird ångst (bang) vor etw. |
dat.; jag är — ich habe Angst, es wird |
mir angst (bange); vara ~ av sig von |
Natur ängstlich sein, ängstlicher Natur |
sein; var inte — ! keine Angst!; vara ~ |
jör ngt Angst vor etw. dat. haben; det |
är jag inte — för dafür ist mir nicht |
bange; var inte — för mig orolig seien |
Sie (sei, seid) meinetwegen unbesorgt; |
jag är ~ [för] att . . ich fürchte, daß . .; |
vara — om ngn um e-n besorgt sein; vara |
~ om ngt akts am om etw. sorgfältig |
behandeln, mit etw. vorsichtig (behutsam) |
u’mgehen; sparsam med, hushålla med |
mit etw. sparsam u’mgehen, mit etw. |
haushalten; vara — om sig sich schonen; |
inte vara ~ om besväret keine Mühe |
scheuen |
rädda tr retten; ~ livet på ngn e-m das |
-510 |
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>