- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
572

(1966) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - solnedgång ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

solnedgång
som
licht n II a sonnenhell -nedgång
Sonnenuntergang -em; efter (före) —en
nach (vor) Sonnenuntergang
solo I a adv solo, allein
11 s Sot|o -os -os el. -i
solochvårman Heiratsschwindler - m
solochvåra tr,ngn e-m die Ehe
vorspiegeln; — d e-m Heiratsschwindler in
die Hände gefallen
solo dansör Solotänzer - m -dansös
Solotänzerin -nen f
sololja Sonnenöl n
solo stämma Solostimme -e f -sång
Sologesang m -sångare Solosänger - m
sol; ros Sonnenblume -e f -rök
Sonnenrauch m, Herauch m -sida Sonnenseite
f; på —n auf der Sonnenseite; livets
~ auf der Sonnenseite des Lebens
solsken Sonnenschein m; skydda ngt för
(mot) — etw. vor (gegen) Sonnenlicht
schützen
solskensdag sonniger Tag (-e)
sol sting Sonnenstich -e in -strimma
-stråle Sonnenstrahl -en in -styng se
-sting -system Sonnensystem -e n
-tak Sonnen-, på bil Schiebe!dach -ern
-torka tr itr in (an) der Sonne trocknen
-uppgång Sonnenaufgang -em; i —en
bei Sonnenaufgang -ur Sonnenuhr -en f
solv ø Litze -e f
so I va tr [die Kettenfäden] einziehen
solvarg, grina som en — übers ganze
Gesicht grinsen -varm a sonnenwarm
-varv Sonnenumlauf -em
solvens Solvenz f, Zahlungsfähigkeit f
solvent a solvent, zahlungsfähig
sol visare Schattenstab -em -vända
bol. Sonnenröschen n -värme
Sonnenwärme f -år Sonnenjahr -e n
som I rel. pron (o. adv) 1 der (die, das);
vilken äv. welcher (welche, welches);
den ~ var och en som wer; detallt som
was: allt (mycket) — alles (vieles) was;
den pojke (pojken) — springer där är min
kusin der Junge, der dort läuft, ist mein
Vetter; stationen du ser där är
nybyggd der Bahnhof, den du da siehst,
ist neu gebaut; de barn [~] jag redan
gett biljetter kan gå die Kinder, denen ich
schon Karten gegeben habe, können
gehen; vi — känner honom wir, die wir ihn
kennen; den — en gång ljuger, [honom]
tror man inte wer einmal lügt, dem glaubt
man nicht; det är det minsta [<—] ni kan
göra das ist das wenigste, was Sie tun
können; jag var dum — trodde honom es
war dumm von mir, ihm zu glauben;
ni är klok — gör det Sie handeln klug,
wenn Sie es tun; vem är dethar gjort
det? wer hat es getan?; vilka är det ~
kominer? wer kommt?; det var något
mera | — |jag tänkte säga ich wollte noch
etwas sagen; det finns ingenting [ — ] han
inte sysslar med es gibt nichts, womit er
sich nicht beschäftigt; det är en sak [-]
jag måste be dig om ich habe etwas,
worum ich dich bitten muß; huset [—]
vi talade om das Haus, von dem wir
sprachen; det [~] vi talade om das,
wovon wir sprachen; min bror och syster
[—] jag fust talade om mein Bruder und
meine Schwester, von denen ich eben
sprach; vem är dei [—] ni tänker ?
an wen denken Sie?; en nyhet [—) jag
glädjer mig åt e-e Nachricht, über die
ich mich freue; clet var något [~] man
kunde glädja sig åt das war etwas,
worüber man sich freuen konnte; den man
[ ~] vi trodde var [a] officer, är en
bedragare der Mann, den wir für e-n Offizier
hielten (von dem wir glaubten, er sei
ein Offizier), ist ein Betrüger
2 efter vissa rums- och tidsuttr. WO, om
förfluten tid vanl. als; det var här
jag såg honom hier habe ich ihn gesehen,
äv. hier ist es, wo ich ihn gesehen habe;
det var i Berlin [och inte i Paris] — jag
träffade honom ich habe ihn in Berlin
[und nicht in Paris] getroffen; det var
för tre år sedan [ —] jag såg honom sista
gången es war vor drei Jahren, daß (als)
ich ihn das letzte Mal sah; det var första
gången [ —] jag hörde honom skratta das
war das erste Mal, daß ich ihn lachen
hörte; varje gång [~] jag går ut . .
jedesmal, wenn ich ausgehe . .
II konj (o. adv) 1 samordnande, såväl . .
~ . . sowohl . . als . .
2 jämförande: i likhet med wie; i
egenskap av als; som pojke simmade han ~
en fisk als Junge schwamm er wie ein
Fisch; han är lika gammaljag er ist
ebenso alt wie ich; så stor — . . so groß
wie . .; så snart möjligt so schnell wie
möglich; — sagt wie gesagt; ~ han
påstår wie er behauptet ; — du ser wie du
siehst; gör — ni vill tun Sie, wie Sie
wollen; z en tidvår in e-r Zeit wie der
unsrigen; städer — denna Städte "wie
diese; en karl — han ein Mann wie er;
det är så gott — säkert das ist so gut wie
sicher; — barn var han mycket livlig als
Kind war er sehr lebhaft; betrakta ngt ~
en ersättning etw. als [e-e]
Entschädigung betrachten; han lever som [om]
han vore miljonär er lebt, als ob (wenn)
er Millionär wäre (als wäre er
Millionär); om jag vore — du an deiner Stelle
3 angivande t id. [bäst (just)] ~ [gerade]
wie (förfluten tid als); ridt — det var auf
einmal
4 angivande orsak da, weil; [[Milit]] jag hade
bråttom, tog jag en bil da (weil) ich es
eilig hatte, nahm ich e-e Taxe
5 särskilda fall, han skall resa tillstaden
~ på måndag er will am Montag in die
-572


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:10:35 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svde1966/0588.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free