Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - strykande ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
strykande |
~ omkring umher [streifen, -streichen, |
-strolchen |
~ på darauf-, daran]streichen |
~ under unterstreichen |
~ lit dra ett streck över ausstreichen, stryka |
bort ausstreichen, auswischen |
~ över a) durchstreichen b) måla [be|- |
streichen |
strykande a, ~ aptit guter (gesegneter) |
Appetit; ~ åtgång reißender Absatz |
strykare Stromer - m, Strolch -e m |
strykbräde Plätt-, Bügel [brett -er n |
strykerska Plätterin -nen f, Büglerin |
-nen f |
stryk filt Plättunterlage -e f -fot |
Plätt-eisenuntersatz -e† m -fågel Strichvogel |
-† m -inrättning Plätterei -en f, Plätt-, |
Bügel I anstalt -en f -järn Plätt-, |
Bügel|-eisen - n -jämställ se strykfot -kläder |
pl, Plättwäsche f -lakan |
Plättbrettbe-zug -e† m -mangel Heißmangel -e f |
-maskin Plätt-, Bügel|maschine -n f |
stryknin Strychnin n |
strykning 1 Streichen n; smekning |
Streicheln n |
2 med strykjärn Plätten n, Bügeln n |
strykpojke Prügel |j unge -n -n m, -knabe |
-n -n m |
strykrum Plättstube -e f |
stryk[rädd ö, varci ~ sich vor Schlägen |
fürchten; allmännare verschüchtert sein |
-täck a, vara ~ ein Backpfeifengesicht |
haben |
strypa tr erdrosseln, erwürgen; —• motorn |
(importen) den Motor (die Einfuhr) |
drosseln |
strypning Erdrosselung -en f, |
Erwürgung -en f; Drosselung -en f, jfr föreg, |
stryp|sjuka läk. Krupp m, Bräune f |
-ventil © Drossel -e f, -ventil -e n |
strå Halm -e m; dra det kortaste ~et den |
kürzeren ziehen; inte lägga två —n i kors |
keinen Finger rühren; vara ett ~ vassare |
än ngn e-tti über [legen] sein |
strà[foder lånt br. Trockenfutter n -hatt |
Strohhut -e† m |
stråk 1 mus. äv. bild]. Strich -e m |
2 fågel- Zugstraße -e f |
stråkdrag Strich -e m, Bogenstrich -e m |
stråk e Bogen - el. -† m; -ar i orkester |
Streicher pl |
stråk|ensemble Streicherensemble -s -s |
n -färing Bogenführung -en f |
-instrument Streichinstrument -e n -kvartett |
Streichquartett -e n -orkester |
Streichorchester - n |
stråkväg Hauptverkehrsweg -e m; |
botanisternas vanliga ~ar die üblichen |
Wege der Botaniker |
stråla itr strahlen, av lycka (tacksamhet) |
vor Glück (Dankbarkeit); — av hälsa |
von Gesundheit strotzen; ~ ut |
ausstrahlen |
sträcka |
strålande a strahlend |
strål behandling Iak. |
Strahlenbehandlung -en f -ben anat. Speiche -e f |
-blomma bot. Zungen-, Strahlen|blüte -n f |
stråle Strahl -en m |
strål formig a strahlenförmig, strahlig |
-glans Strahlenglanz m |
strål kastar belysning |
Scheinwerferbeleuchtung -en f |
strålkastare Scheinwerfer - m, på |
fartyg, fyrtorn auf, motorfordon an |
strålkastarljus, bländad av ~et vom |
Licht der Scheinwerfer geblendet |
strål[ knippe Strahlenbündel - n |
-mun-stycke på vattenslang o. d. Strahlregler |
- m, större Strahlrohr -e n |
strålning Strahlung -en f |
strålnings|mätare Strahlungsmesser - |
m -skydd Strahienschutz m |
strål[svamp läk. Strahlenpilz -e m |
-terapi Strahlentherapie f -värme |
strahlende Wärme, Strahlungswärme f |
stråt Weg m, Pfad m; leda på rätt ~ auf |
die rechte Bahn führen (bringen) |
-rövare Wegelagerer - m, Straßenräuber |
- m -röveri Wegelagerei/, Straßenraub |
m |
sträck 1 i [ett] ~ in einem fort (Zuge); |
ununterbrochen; 5 timmar i ~ 5 |
Stunden hintereinander; arbeta i ett ~ |
durcharbeiten, ohne Pause arbeiten |
2 om fåglar: flykt Strich -e m, |
flyttfåglars Zug -e† m; flock Kette -e f, större |
Schar -en f |
sträck[a I s Strecke -e f |
II tr t eg. strecken, räeka, räta [ut] äv. |
recken; spänna [straffer] spannen, |
straffen, [an]ziehen; ~ armen ur led sich |
dat. den Arm ausrenken; ~ hals e-n |
langen Hals machen; ~ segel die Segel |
ausspannen |
2 för-, ~ en sena sich dat. e-e Sehne |
zerren |
3 friare strecken; ~ kölen äv. den Kiel |
legen; ~ ngn till marken e-n zu Boden |
strecken |
Hl itr 1 strecken, recken; ~ på benen |
(halsen) die Beine (den Hals) strecken |
(recken); ~ på benen röra på sich dat. die |
Beine vertreten |
2 om fåglar streichen |
IV rfl 1 sich strecken (recken), efter |
ngt nach etw.; ~ på sig sich strecken, |
sich recken, sich recken und strecken |
2 ha viss utsträckning sich ausdehnen, |
sich erstrecken, reichen; Sverige -er sig |
från . . till . . Schweden erstreckt sich |
von . . bis . .; så långt -er sig inte min |
makt so weit reicht meine Macht nicht; |
jag -er mig till 10 kr för den ich will 10 |
Kronen dafür anlegen; mina |
anteckningar -er sig över 2 år meine |
Aufzeichnungen erstrecken sich über 2 Jahre |
599 |
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>