- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
599

(1966) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - strykande ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

strykande
~ omkring umher [streifen, -streichen,
-strolchen
~ darauf-, daran]streichen
~ under unterstreichen
~ lit dra ett streck över ausstreichen, stryka
bort ausstreichen, auswischen
~ över a) durchstreichen b) måla [be|-
streichen
strykande a, ~ aptit guter (gesegneter)
Appetit; ~ åtgång reißender Absatz
strykare Stromer - m, Strolch -e m
strykbräde Plätt-, Bügel [brett -er n
strykerska Plätterin -nen f, Büglerin
-nen f
stryk filt Plättunterlage -e f -fot
Plätt-eisenuntersatz -em -fågel Strichvogel
-† m -inrättning Plätterei -en f, Plätt-,
Bügel I anstalt -en f -järn Plätt-,
Bügel|-eisen - n -jämställ se strykfot -kläder
pl, Plättwäsche f -lakan
Plättbrettbe-zug -em -mangel Heißmangel -e f
-maskin Plätt-, Bügel|maschine -n f
stryknin Strychnin n
strykning 1 Streichen n; smekning
Streicheln n
2 med strykjärn Plätten n, Bügeln n
strykpojke Prügel |j unge -n -n m, -knabe
-n -n m
strykrum Plättstube -e f
stryk[rädd ö, varci ~ sich vor Schlägen
fürchten; allmännare verschüchtert sein
-täck a, vara ~ ein Backpfeifengesicht
haben
strypa tr erdrosseln, erwürgen; —• motorn
(importen) den Motor (die Einfuhr)
drosseln
strypning Erdrosselung -en f,
Erwürgung -en f; Drosselung -en f, jfr föreg,
stryp|sjuka läk. Krupp m, Bräune f
-ventil © Drossel -e f, -ventil -e n
strå Halm -e m; dra det kortaste ~et den
kürzeren ziehen; inte lägga två —n i kors
keinen Finger rühren; vara ett ~ vassare
än ngn e-tti über [legen] sein
strà[foder lånt br. Trockenfutter n -hatt
Strohhut -em
stråk 1 mus. äv. bild]. Strich -e m
2 fågel- Zugstraße -e f
stråkdrag Strich -e m, Bogenstrich -e m
stråk e Bogen - el. -† m; -ar i orkester
Streicher pl
stråk|ensemble Streicherensemble -s -s
n -färing Bogenführung -en f
-instrument Streichinstrument -e n -kvartett
Streichquartett -e n -orkester
Streichorchester - n
stråkväg Hauptverkehrsweg -e m;
botanisternas vanliga ~ar die üblichen
Wege der Botaniker
stråla itr strahlen, av lycka (tacksamhet)
vor Glück (Dankbarkeit); — av hälsa
von Gesundheit strotzen; ~ ut
ausstrahlen
sträcka
strålande a strahlend
strål behandling Iak.
Strahlenbehandlung -en f -ben anat. Speiche -e f
-blomma bot. Zungen-, Strahlen|blüte -n f
stråle Strahl -en m
strål formig a strahlenförmig, strahlig
-glans Strahlenglanz m
strål kastar belysning
Scheinwerferbeleuchtung -en f
strålkastare Scheinwerfer - m, på
fartyg, fyrtorn auf, motorfordon an
strålkastarljus, bländad av ~et vom
Licht der Scheinwerfer geblendet
strål[ knippe Strahlenbündel - n
-mun-stycke vattenslang o. d. Strahlregler
- m, större Strahlrohr -e n
strålning Strahlung -en f
strålnings|mätare Strahlungsmesser -
m -skydd Strahienschutz m
strål[svamp läk. Strahlenpilz -e m
-terapi Strahlentherapie f -värme
strahlende Wärme, Strahlungswärme f
stråt Weg m, Pfad m; leda på rätt ~ auf
die rechte Bahn führen (bringen)
-rövare Wegelagerer - m, Straßenräuber
- m -röveri Wegelagerei/, Straßenraub
m
sträck 1 i [ett] ~ in einem fort (Zuge);
ununterbrochen; 5 timmar i ~ 5
Stunden hintereinander; arbeta i ett ~
durcharbeiten, ohne Pause arbeiten
2 om fåglar: flykt Strich -e m,
flyttfåglars Zug -em; flock Kette -e f, större
Schar -en f
sträck[a I s Strecke -e f
II tr t eg. strecken, räeka, räta [ut] äv.
recken; spänna [straffer] spannen,
straffen, [an]ziehen; ~ armen ur led sich
dat. den Arm ausrenken; ~ hals e-n
langen Hals machen; ~ segel die Segel
ausspannen
2 för-, ~ en sena sich dat. e-e Sehne
zerren
3 friare strecken; ~ kölen äv. den Kiel
legen; ~ ngn till marken e-n zu Boden
strecken
Hl itr 1 strecken, recken; ~ på benen
(halsen) die Beine (den Hals) strecken
(recken); ~ på benen röra sich dat. die
Beine vertreten
2 om fåglar streichen
IV rfl 1 sich strecken (recken), efter
ngt nach etw.; ~ på sig sich strecken,
sich recken, sich recken und strecken
2 ha viss utsträckning sich ausdehnen,
sich erstrecken, reichen; Sverige -er sig
från . . till . . Schweden erstreckt sich
von . . bis . .; så långt -er sig inte min
makt so weit reicht meine Macht nicht;
jag -er mig till 10 kr för den ich will 10
Kronen dafür anlegen; mina
anteckningar -er sig över 2 år meine
Aufzeichnungen erstrecken sich über 2 Jahre
599


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:10:35 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svde1966/0615.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free