- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
689

(1966) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - U - uppslagsbok ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

uppslagsbok
upptåg
uppslags!bok Nachschlage;buch -ern,
-werk -o n, Enzyklopädie -e f -ord
Stichwort ~er† n -rik a ideenreich -verk
se -bok -ända Ausgangspunkt m
upp slammad a verschlammt, kem.
auf-geschlämint -slitande a aufreibend
-slitsad a aufgeschlitzt -sluka tr bildl.
verschlingen; som ~d av jorden wie vom
Erdboden verschluckt; ett allt [annat]
~nde intresse ein alles andere
ausschließendes Interesse
uppsluppen a söm aufgegangen, bildl.
ausgelassen -het Ausgelassenheit f
uppslutning anslutning Anschluß m,
tillströmning Zustrom m -snappa tr
aufschnappen, uppfånga abfangen
-spel-ning för lärare Vorspiel [en] n -spelt a
ausgelassen -spetad a, de satt —e
staketet sie saßen ganz oben auf dem Zaun
-spärrad a weit aufgerissen -stigande
I a hinaufsteigend; ~ åskmoln [-[her]aufziehende-] {+[her]auf-
ziehende+} Gewitterwolken II s se -stigning
-stigen a uppe ausgestanden] -stigning
Aufsteigen n, Aufstieg -e m, ur sängen
Aufstehen n -stoppad a ausgestopft
-struken a, -struket hår
zurückgestrichenes (nach hinten gekämmtes) Haar
-sträckning bildl. Verweis -e m, Rüge -e
f, ledigare Rüffel - m; ge ngn en — e-m e-n
Rüffel (e-e Rüge) erteilen, F e-m [-[tüchtig]-] {+[tüch-
tig]+} den Kopf waschen -sträckt a
finklädd in vollem Wichs, aufgeputzt
-studsig a aufsässig, motspänstig
widerspenstig, trotsig trotzig -studsighet
Aufsässigkeit f, Widerspenstigkeit f,
Trotz m; jfr föreg, -styltad a geziert,
geschraubt
upp|stå itr 1 entstehen; hur har elden
(tvisten) —tt? wie ist das Feuer (der
Streit) entstanden?; det -stod en storm
es erhob sich ein Sturm; nu —r
frågan jetzt erhebt sich die Frage 2 bibl.
auferstehen -stående a, — krage
Stehkragen - m -ståndelse 1 bibl.
Auferstehung f 2 oro Aufregung f, F Hallo n
-ställa se ställa [upp] -ställning 1
Aufstellung -en f 2 Antreten n -stämma
tr anstimmen -stötning, —ar
Aufstoßen n; jag fick en — (flera —ar) ich
mußte [einmal] aufstoßen (mehrmals
aufstoßen) -sving Aufschwung m; få
ett oanat (stort) — e-n ungeahnten
(großen) Aufschwung nehmen -svullen
-svälld a [an]geschwollen; pussig
aufgedunsen -syn 1 Gesicht -er n, min
Miene -e f 2 uppsikt Aufsicht f
-synings-man Aufseher - m -såt avsikt Absicht
-en f, föresats Vorsatz -em; göra ngt av
ont — etw. böswillig tun; utan ~
unabsichtlich -såtlig a absichtlich,
vorsätzlich äv. jur. -säga tr,ngn tro och
lydnad e-m den Gehorsam verweigern
(kündigen); jfr säga [upp] -sägning Kündigung
-en f; en månads (tre månaders) ~,
monatliche (dreimonatliche)
Kündigung ; ~ av kontrakt Kündigung e-s
Vertrages -sägningstid Kündigungsfrist
-en f -sättning 1 -sättande jfr sätta [upp]
2 boktr., vara under — im Satz sein 3
te at. Inszenierung -en f 4 sats, omgång
Satz -em, Garnitur -en f -söka tr
aufsuchen
upp|to[go] tr aufnehmen, jfr ta [upp];
artikeln -tar 4 sidor der Aufsatz nimmt
4 Seiten ein; ~ ngn som delägare e-n als
Teilhaber aufnehmen; ~ frågan till
omprövning die Frage erneut behandeln;
~ ett förslag väl e-n Vorschlag billigen; ~
ngt som skämt etw. als Scherz auffassen;
~ en post på räkningen e-n Posten in der
Rechnung aufführen; ~ ngns tid die
Zeit js in Anspruch nehmen; jfr äv.
upptagen 3 -tagen a 1 sysselsatt, doktorn är
~ der Herr Doktor ist nicht zu sprechen;
han är alltid mycket — er ist immer sehr
beschäftigt (in Anspruch genommen);
på måndag är jag — am Montag bin
ich besetzt 2 om bil, plats o. d. besetzt,
reserverad belegt; den här telefonen
apparaten är — von (an) diesem Apparat
wird gerade gesprochen; [telefon]numret
är -taget der Anschluß ist besetzt 3
införd auf|geführt, -genommen; i fakturan
-tagna summor die in der Rechnung
aufgeführten Beträge; namnet är inte
-taget i registret der Name ist in dem
Verzeichnis nicht aufgeführt (nicht in
das Verzeichnis aufgenommen) [-[worden]-] {+[wor-
den]+} ; -taget i protokollet zu Protokoll
genommen
upptagetton Besetztzeichen - n
uppsågning Aufnahme -e f äv. foto.;
flyg. : av flygplan efter dykning
Abfangen n;av potatis Ausnehmen (n) von
Kartoffeln
upptagnings|hem Kinderheim -c n
-läger för flyktingar o. d. Auffanglager
- n, Durchgangslager - n
upp|takt Auftakt -e m, till zu -taxera
tr, bli ~d till 25 000 kronors inkomst [für
die Einkommensteuer] mit 25 000
Kronen veranlagt werden -teckna tr
aufzeichnen, notera notieren -teckning
Aufzeichnung -en f -tili adv oben -tingad a
vorausbestellt -trampad a, en — väg ein
getretener Weg -träda itr auftreten, bete
sig äv. sich benehmen; uppenbara sig
erscheinen -trädande 1 a auftretend; de ~
die Auftretenden Iis Auftreten«,
Benehmen n, Erscheinen n, jfr föreg, -träde
Auftritt -e m, Szene -e f; ställa till ett ~
e-e Szene machen -tränad a trainiert
-tuktelse, ta ngn i — sich dat. e-n [-[tüchtig]-] {+[tüch-
tig]+} vornehmen, e-m die Leviten lesen
upptåg Streich -e m i pl. äv. Faxen
pl; haför sig Streiche verüben,
689


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:10:35 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svde1966/0705.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free