Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - V - varur ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
varur |
varur adv woraus; ett tal, ~ man kan |
utläsa äv. e-e Rede, aus der man |
herauslesen kann |
varu|slag -sort Warengattung -en f; på |
blanketter o. d. Art der Ware |
varutöver adv worüber hinaus |
1 varv [[sjöterm]] Werft -en f |
2 varv 1 omgång B Umdrehung -en f, |
Tour -en f; kretslopp Umlauf -e† m; gång |
Mal -e n; sport. Runde -e f; motorn gör |
4000 — i minuten der Motor macht |
4000 Umdrehungen (Touren) per (in |
der) Minute; gå ett (flera) — runt huset |
einmal (mehrere Male) ums Haus |
herumgehen ; tråden lindas tio — runt spolen |
der Faden wird zehnmal um die Spule |
gewickelt; löpa tre — runt banan drei |
Runden auf der Aschenbahn laufen; |
sticka tfugo — om dagen jeden Tag |
zwanzig Touren stricken |
2 skikt Schicht -en f; ligga i ~ |
schichtweise (in Schichten) liegen; lägga i — äv. |
schichten |
varva tr schichten; sport, überru’nden |
varvantal se -tal |
varvid adv wobei äv. om tid, woran; jfr |
1 vid |
varv i g a, ~ lera Bänderton m |
varvräknare Tourenzähler - m; sport. |
Rundenzähler - m |
varvs|arbetare Werftarbeiter - m |
-industri Schiffbauindustrie f; den svenska |
~n äv. die schwedischen Werften |
varv|tal Umdrehungszahl -en f, |
Tourenzahl -en f; komma upp i högre — auf |
höhere Touren kommen -tals adv |
schichtweise, in Schichten; lägga ~ äv. |
schichten |
varåt adv 1 worüber; jfr åt 2 se vcirtåt |
varöver adv worüber; ett bord, — man |
hade utbrett tidningar äv. ein Tisch, über |
den man Zeitungen gebreitet hatte |
vas Väse -e f |
vasa adv wie, bitte?, F was? |
vasall VasallAdressat -en -en m -stat |
Vasallenstaat -en m |
vasajloppet der Wasalauf (-e†) -orden |
der Wasaorden |
vaselin Vaselin n, Vaseline f |
vask avlopp Aus|guß -güsse m |
vaska tr waschen |
vasomotorisk a vasomotorisch |
1 vass a scharf, spetsig spitz [ig]; bildl.: |
bitande bissig; ~ egg scharfe Schneide; |
en — näsa e-e spitze Nase; ha en — penna |
e-e scharfe (spitze) Feder führen; ha en |
~ tunga e-e scharfe (spitze) Zunge haben |
2 vass s bot. Schilf n, Röhr n; jfr -rugge; |
skära pipor i —en die Gelegenheit |
wahrnehmen -bevuxen -beväxt a schilf- |
bewachsen |
vassla I s (äv. vassle) Molke f Hr// |
molkig werden |
vattenledning |
vasslig a molkig |
vass|pipa Rohrpfeife -e f -rugge Röhr-, |
Schilf|dickicht -e n, Röhricht -e n -rör |
se följ. |
vasstrå Schilfrohr -e n |
vasstäkt Röhr-, till foder Schilf ernte |
-n f |
Vatikanen npr der Vatikan |
watt Watt - n |
vatten Wasser - (mineral- o. d. -†) n; |
-område, -drag Gewässer - n; bräckt ~ |
Brackwasser n; hårt (mjukt) — hartes |
(weiches) Wasser; högt — Hochwasser |
n; de nordiska vattnen die nordischen |
Gewässer; ta in — läcka lecken, leck |
(undicht) sein; ~ i knäet läk. Wasser im |
Knie; kasta [sitt] — urinera Wasser |
lassen; kunna ngt som ett rinnande — etw. |
wrie am Schnürchen können; nu fick |
han — på sin kvarn! das ist Wasser auf |
seine Mühle!; ta sig — över huvudet sich |
übernehmen, sich dat. zu viel |
vornehmen; av renaste — von reinstem |
Wasser; gå över ån efter — Sand an den |
Strand tragen; lägga i — in Wasser legen; |
sätta blommor i — Blumen ins Wasser |
stellen; hoppa i vattnet ins Wasser |
springen; fiska i grumligt — im trüben |
fischen; i de djupaste vattnen går de |
största fiskarna stille Wasser sind tief; |
idag är det kallt i vattnet heute ist das |
Wasser kalt; gå ned på vattnet flyg. |
wassern; sitta på ~ och bröd bei Wasser |
und Brot sitzen; simma under — unter |
Wasser schwimmen; stå under — unter |
Wasser stehen; vid första öppet — H beim |
ersten offenen Wasser |
vattenlaktig a wässerig -avstötande |
a, ~ tyger wasserabstoßende |
(wasserabweisende) Stoffe -behållare |
Wasserbehälter - m -bryn, i —et an der |
Oberfläche des Wassers -delare |
Wasserscheide -e f -djur Wassertier -e n; |
skämts, om pers. Wasserratte -e f -drag |
Gewässer - n; ström- Wasserlauf -e† m, |
Fluß-, Strom|lauf m -droppe |
Wassertropfen - m -fall Wasserfall -e† m |
-fattig a wasserarm -färg Wasserfarbe -e f |
-glas 1 Wasserglas -er† n; storm i ett ~ |
Sturm im Wasserglas 2 kem. |
Wasserglas n -halt Wassergehalt m -haltig a |
wasserhaltig; vattnig wässerig -kanna |
Wasserkanne -e f; för vattning |
Gießkanne f -karaff[in] Wasserkaraffe -e f |
-klosett Wasserklosett -e el. -s n -konst |
Springbrunnen - m. Wasserkunst -e† f |
-koppor pl Windpocken pl -kraft |
Wasserkraft f -krän Wasserhahn -e† m -kur |
Wasserkur -en f -kvarn Wassermühle |
-n f -kyld a wassergekühlt -kylning |
Wasserkühlung f |
vattenledning Wasserleitung -en f |
709 |
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>