- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
750

(1966) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Ö - öronskydd ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

öronskydd
över
dom Ohren|krankheit -en f, -leiden - n
-skydd pl, ett par — ein Paar
Ohrenschützer -susning[ar] Ohrensausen n
-trumpet Ohrtrompete -e f; —en äv.
die Eustachische Röhre -vax se öruax
ör|ring Ohrring -e m -snibb
Ohrläppchen - n -språng Ohrenschmerzen pl
ört Kraut -ert n
örtagård bibl. o. åld. Garten -† m
örvax Ohrenschmalz n
ös|a I tr schöpfen äv. bildl.; hälla
schütten, välska äv. gießen; länsa
ausschöpfen; — en stek e-n Braten begießen; ~
vatten över ngt Wasser über etw. ack.
gießen
II itr, det -er ned es gießt [in Strömen]
III m. beton. part. ~ i [hin]einschöpfen
~ på ngn arbete e-n mit Arbeit
über-häu’fen
~ upp [her]ausschöpfen; ~ upp soppan
die Suppe auftun
~ ur aus|gießen, -schütten; ~ ur sig
otidigheter mit Schimpfwörtern um sich
werfen
ös|kar Schöpfer - m -regn Platzregen
- m -regna itr gießen; jfr ösa II
öst se öster o. jfr syd o. söder m. sms.;
spänningen mellan — och väst die
Spannung zwischen Ost und West
östan I s vind Ost m II adv,ifrån
aus [dem] Osten, von Osten -vind
Ostwind -e m
östblocket polit. der Ostblock
öster I s Osten m, väderstreck äv. Ost m
(förk. O); i ~ im Osten; mot (åt) ~
gegen (nach) Osten II adv,om östlich
von el. m. gen. -ifrån o. andra sms. jfr söder-
Österlandet npr das Morgenland
öster|läge o. andra sms. jfr söder- sms.
-ländsk a morgenländisch -länning
Morgenländer - m
österrikare Österreicher - m
Österrike npr Österreich n
österrikisk a österreichisch
österrikiska kvinna Österreicherin -nen f
östersjö fiske Ostseefischerei f -hamn
Ostseehafen -† m
Östersjön npr die Ostsee
österut adv ostwärts; i öster im Osten
Östeuropa npr Osteuropa n
östjeuropeisk a osteuropäisch -gräns
Ostgrenze -e f
östlig a östlich; ~ vind Ostwind m
östra a östlich; ~ sidan äv. die Ostseite;
i — Sverige im östlichen Schweden, in
Ostschweden
öst|sida Ostseite f; ~n polit. der Osten
-tysk a ostdeutsch
Östtyskland npr geogr. Ostdeutschland 72
öva I tr 1 üben; ~ in einüben; — upp
minnet das Gedächtnis trainieren (üben);
~ upp sig i språk sich in Sprachen
vervollkommnen 2 utöva, ~ kritik mot ngn
an e-m Kritik üben, e-n kritisieren; ~
våld Gewalt gebrauchen
II rfl üben, sich üben; ~ sig i att simma
sich im Schwimmen üben, schwimmen
üben; — sig i tålamod sich in Geduld
üben; ~ sig på pianot [auf dem] Klavier
üben
över (jfr äv. under resp. huvudord) I prep
tiber m. ack. i betydelsen ’bort (fram, hän,
ut) översamt bildl. o. i tidsuttr. ; m. dat.
vid befind.; ~ all beskrivning lat über
alle Beschreibung faul; ~ bord se
överbord o. bord 2; — [all] förväntan tiber
[alles] Erwarten; ~ via svensk hamn
(Haag) über schwedischen Hafen (den
Haag); ~ hälften über die Hälfte; ~
och under jorden über und unter der
Erde; ~ hela kroppen am ganzen
Körper; ~ hela linjen auf der ganzen Linie;
~ 10 m högt über (mehr als) 10 m hoch;
~ ett år über (mehr als) ein Jahr; han
har [nu] varit bortrest — ett år er ist [jetzt]
seit über (mehr als) e-m Jahr verreist;
bronälven die Brücke über den Fluß;
andens herravälde — materien die
Herrschaft des Geistes über die Materie; en
karta — Schweiz (Italien) e-e Karte von
der Schweiz (von Italien); vägen ~
berget der Weg über den Berg; en översikt
~ ngt e-e Übersicht über etw. ack.; bo
tvärsgatan gerade gegenüber (auf der
gegenüberliegenden Straßenseite)
wohnen; bryta stavenngn den Stab über
e-n brechen; han stod böjdbordet er
stand über den Tisch gebeugt; flyga
passera (kretsa) — Nordpolen über den
Nordpol fliegen (über dem Nordpol
kreisen); det gårmin förmåga (mitt
förstånd, min horisont) das geht über
meine Kräfte (meinen Verstand, meinen
Horizont); vattnet gick honomknäna
(las Wasser ging ihm [bis] über die
Knie; det går utmig es geht über mich
her; hålla händernaelden die Hände
übers Feuer halten; härskangn über
e-n herrschen; tavlan hängde — soffan
das Bild hing über dem Sofa; han hade
hängt tavlan — soffan er hatte das Bild
über das Sofa gehängt; höjdalla
misstankar über allen (jeden) Verdacht
erhaben; den där bergstoppen höjer sig ~
de andra dieser Berggipfel erhebt sich
über (überragt) die anderen; han kom
lyckligt — gränsen er kam glücklich über
die Grenze; levasina tillgångar über
seine Mittel leben; de räckte varandra
händernabordet sie reichten sich über
den Tisch [hinweg] die Hand; se ngn ~
axeln e-n über die Achsel ansehen; se
uthavet auf das Meer hinausblicken;
segra — en fiende über e-n Feind siegen;
slå ihop händernahuvudet die Hände
über dem Kopf zusammenschlagen;
750


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:10:35 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svde1966/0766.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free