- Project Runeberg -  Svensk-tyskt konstruktionslexikon för temaskrifning och korrespondens /
27

(1901) [MARC] Author: Carl Gustaf Morén With: Johannes Weijgardus Bruinier, Arwid Johannson - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Svensk-tyskt konstruktionslexikon - befatta ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

befatta—befolka.

- 27 -

befordra—befäl.

Weg, einen Fluss, eine Küste -.
befatta sig med, sich mit...
abgeben: ich kann mich nicht mit ihm
abgeben; er giebt sich viel mit
Sprachen, mit der Maierei ab; damit
habe ich mich nie befasst; jfr
sysselsätta. befattning, 1. jfr
anställning, plats, tjänst, syssla; 2.
- med ngt, jfr befatta; wer hat die
Verwaltung des Geldes in Händen od.
unter sich? wessen Aufgabe, Pflicht,
Obliegenheit ist es, die Briefe zu
schreiben? das ist nicht meines
Amtes (jag har ingen - med den
saken). befinna sig, sich befinden:
1. (om hälsan) wie befinden Sie sich?
ich befinde mich recht wohl; er
befindet sich wohl dabei (danach)
(däraf); 2. (på ett ställe, i ett läge) er
befindet sich gegenwärtig (t’ör närv.)
in Berlin; ich befand mich in einer
schlimmen Lage, in einer grossen
Verlegenheit, unter (bland) meinen
Landsleuten; 3. befinnas: es fand sich
od. es ergab sich (det befanns;, dass
wir noch hundert Mark hatten; es
ergab sich, stellte sich heraus, dass erder
Dieb war; es ergab sich, dass der
Fisch schlecht war; er erwies sich als
ungeeignet; es stellte sich heraus,
dass das Bein gebrochen war; jfr
visa sig. beflita sig: sich der
Tugend (om dygd), der (gen.) Ehrlichkeit
befleissigen, befleissen; er befleissigt
sich (- sig om), seine Schuldigkeit zu
thun; er war stets der Höflichkeit
beflissen (har alltid -t sig om...);
ich habe mich stets beflissen, ich
bin beflissen, rechtschaffen zu
handeln. befltteka, jfr fläcka,
befogad, befugt: dazu bin ich nicht -;
ich sah mich veranlasst, ihn
hinauszuwerfen; diese Bemerkung ist ganz
berechtigt, ist sehr am Platz,
befogenhet, Befugnis, f. -se: er hat
keine diese Sache zu beurteilen; wer
hat ihm (die) - dazu gegeben; seine
-zu überschreiten; die Berechtigung
dieser Ansprüche; die Berechtigung
einer Behauptung, befolka,
bevölkern: ein Land -; stark, dicht (tätt),

dünn od. schwach (glest) bevölkert,
befordra, befördern: 1. (från en ort tili
annan) Beisende, einen Brief, einen
Beisenden über den Pass -; Waren
nach dem Bahnhof -; 2. (främja) jds
Absichten, die öffentliche Wohlfahrt,
den Schlaf - (fördern), die
Wissenschaften fördern; 3. ge högre ämbete,
tjänst) einen, einen zu einem höhern
Amte (syssla) -; er wurde zum Kapitän (tili
kapten) befördert; jfr främja,
befordran, Beförderung f. -en: 1. die
- der Beisenden; jfr befordra; zur
Weiterbeförderung an Sie (för vidare
-till er); 2. er thut viel zur Förderung
der Wissenschaften; 8. befördert
werden (fä -); er hat in dieser
Stellung keine Aussicht auf Beförderung,
befordring, jfr föreg, befria,
befreien: einen Sklaven, eine Stadt -;
sich von (fr&n) einem zudringlichen
(efterhängsen) Menschen -; der Tod
befreit (erlöst) uns von dem Elend
dieses Lebens; einen aus dem
Gefängnis (ur fängelse), aus der Gefahr
-; entbinden: einen eines gegebenen
Versprechens (löfte) -; einen von
einem Eide (ed) -; entheben:
einen seiner Verpflichtung
(uppfyllandet af en plikt) -; aller Sorge, aller
Not enthoben (-d frän.. .); - Sie uns
dieser Mühe; erlassen: einem die
Strafe, die Prüfung -; entledigen: sich
des Joches (frän oket), seiner Sorgen
sich einen gefährlichen Menschen vom
Halseschaffen; sich eines Auftrags entl.
= einen Auft. ausführen; sich einer
Verbindlichkeit entl. = einer V.
nachkommen; sich eines Versprechens entl.
= ein V. erfüllen, befrielse, f.
Befreiung: - eines Gefangenen (fänge);
-von Steuern (skatter), befrynda,
verschwägern: sich mit einer Familie-;sie
sind alle mit einander
verschwägert.be-främjagfr främja, befollmäktiga,
bevollmächtigen! wir • Sie, uns bei der
Auktion zu vertreten (företräda); er hat
mich dazu ermächtigt; wer hat Sie
ermächtigt, dieses zu thun? befäl, 1.
Befehl, m.:den- (das Kommando)über ein
Schiff, über das Heer übernehmen; unter

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:11:33 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svdekons/0031.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free