- Project Runeberg -  Svensk-tyskt konstruktionslexikon för temaskrifning och korrespondens /
55

(1901) [MARC] Author: Carl Gustaf Morén With: Johannes Weijgardus Bruinier, Arwid Johannson - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Svensk-tyskt konstruktionslexikon - brefväxla ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

4>r«/växla—brinna

- 56 -

brinnande—brittande.

«inem erhalten, bekommen (ej fä
något • af ngn); in seinem -e über (om)
die Dichtkunst, brefräxla,
korrespondieren: deutsch, auf d. (på
tyska) -; mit einem in Briefwechsel
stehen (Briefe wechseln, sich mit
einem schreiben); in Korrespondenz
mit einem stebn, treten, bringa,
bringen: einem Hilfe -; dahin
(där-Jiän) wollte ich es -; - t: seine
Habseligkeiten (tillhörigheter) in
Sicherheit -; einen in Gefahr, Not,
Verlegenheit, ins Elend -; die Zeit
(tiden) wird es an den Tag (i dagen)

- (jfr substantiven); - på: einen auf
seine Seite -; einen auf den
Gedanken -, dass ...; (gehen Sie heute ins
Konzert, um sich zq zerstreuen) das
^bringt Sie auf bessere (andere)
Gedanken; Ihren Vetter, der Sie so
geärgert hat, werde ich schon eines
Bessern belehren; - tili: einen (bis)
zum Åussersten (till det yttersta)
treiben; einen zur (in) Verzweiflung
(förtviflan) b., einen zur V. treiben;
einen wieder zu Gehorsam (till lydnad) b.;

- upp: er hat sich emporgearbeitet,
■er ist emporgekommen od.
heraufgekommen, er hat sich
emporgeschwungen (har bragt sig upp); - öfver:
Unglück tiber einen -. brinna,
brennen: a) das Feuer will nicht -: das
Holz will nicht -, angehn, Feuer
fangen; nasses (sur) Holz (ved) brennt
schlecht, fängt schwer Feuer; b)
om eldsvådor es brennt; das Haus
brennt; es brennt bei (hos) ihm, im
Dorfe (byn); ich bin abgebrannt (det
har brunnit för mig) (auch finanziell
.ganz heruntergekommen); c) (lysa)
die Lampe will heute nicht -, brennt
schlecht; - af: vor Liebe glühen;
-inne: sie verbrannten, sie kamen im
Feuer, durch F. um; - ned (ut); die Kohlen
sind ausgebrannt; das Feuer ist
ausgebrannt, besser ausgegangen; das
Licht ist heruntergebrannt,
niedergebrannt, bis auf den Boden
heruntergebrannt, (bei Öllampen) ist
ausgebrannt; die • Lunte brannte gerade
«herunter: es hat ausgebrannt (von

einer Fenersbrnnst); die
niedergebrannte Stadt; - upp: das Haus ist ganz
abgebrannt; das Haus ist
niedergebrannt; alle seine Habe (egendom)
ist (ihm) verbrannt; - ut, jfr - ned.
brinnande, brennend: -es Haus;
-e (heisse) Liebe; -e Begierde;
-heiss; inbrünstig: -e Andacht; -es
(heisses) Gebet (bön); feurig; -er
Eifer (Feuereifer); glühender Hass;
ein brennender, glühender, heisser
Durst (törst); sengende Hitze od.
Glut; mitten im Kriege, beim Lodern
der Kriegsfackel (under - krig),
briet, 1. a) Mangel, m. +: - an
(på) Geld, an allem haben; wir leiden

- an Wasser; der - an Kohlen macht
sich schon recht fühlbar; es ist hier
an tüchtigen Lehrern kein - (ingen,
ej någon - på duktiga ...), grosser
-; aus - an (af - på) Geld, am
notwendigsten; b) Ermangelung, f.: in

- von etwas Besserem, in - eines
Bessern (i - på bättre); in - dessen
(däraf); 2. (i kassa) Deficit, n.: das

- decken; es hat sich in seiner Kasse
ein Fehlbetrag von 1000 M.
herausgestellt (yppat sig en brist på tusen
Mark), brista, breohen: der Zweig
(grenen) brach; das Seil riss; vor
Trauer brach od. barst ihr das Herz;
mir will vor Liebe das Herz
zerspringen; - t; es an Achtung,
Aufmerksamkeit, Treue (trohet) fehlen
(mangeln) lassen (- i aktning etc.); es
an der schuldigen Ehrerbietung gegen
einen fehlen lassen (- i vördnad mot);in
Thränen zerfliessen; - under: das Eis
(isen) brach unter ihm, ist unter ihm
gebrochen; viele Zweige (grenar) sind
unter der Last (tyngden) der
Früch-te zusammengebrochen (geknickt);
-ut i: in ein (lautes) Gelächter (skratt),
in Lachen ausbrechen (hell auflachen);
in Thränen (tårar) ausbrechen; das
Gewitter, der Sturm brach los
(ovädret brast löst), bristande,
mangelnd: -e Einsicht; wegen Mangels
an Zahlung (för - betalning); der
Mangel an Aufmerksamkeit
(Unachtsamkeit); die Ungenauigkeit seiner

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:11:33 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svdekons/0059.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free