- Project Runeberg -  Svensk-tyskt konstruktionslexikon för temaskrifning och korrespondens /
87

(1901) [MARC] Author: Carl Gustaf Morén With: Johannes Weijgardus Bruinier, Arwid Johannson - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Svensk-tyskt konstruktionslexikon - fattig ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Jattig—felaktig.

- 87 -

felas—finna.

mich wegpeitschen liess; mir fehlt
{det -) sehr viel, um glücklich zu
sein; -i: es - mir 10 Mark an der
Summe; es - noch 5 Minuten an 6
<Uhr), an halb sechs, es ist 5
Minuten vor halb sechs, fattig, arm: -er
Mensch; -es Land; - an (dat.) Geld sein;
ein waldarmes Land, fattigdom,
Armut, f.: -an (på) grossen Männern;
- der Sprache an Wendungen; in der
bittersten - sein; in bitterer - leben
und sterben (lefva, dö i (stor) -).
fattlig, fasslich, verständlich: in
leichtfasslicher, ihnen verständlicher
Weise (på ett sätt, som för dem är
-t), fattning, Fassung, f.: die
-behalten (bewahren), verlieren; die
-wiedergewinnen od. wieder zur
Besinnung kommen (återvinna); einen aus
der • bringen; aus der -, ausser -
kommen. fattningsgåfva,
Fassungsgabe, f.: eine gute, träge - haben,
feber, Fieber, n. -: der Kranke hat -.
feberaktig, fieberhaft: -e
Krankheit, Thätigkeit (verksamhet), Eile
(brådska), febrnari, Februar, m.,
jfr april, feg, feige od. feig: -r
Mensch; Feigling (m. -e) [- stackare];
-es Benehmen (uppförande); sich
-benehmen, fejd, Fehde, f. -n: mit
•einander in (steter, offener) - liegen,
leben, sich befehden, fel, 1. s.
Fehler, m. -: jeder Mensch hat seine -;
das ist sein -; wir haben den - begangen,
dass...; er hat den - (bar det -et), dass
<er trinkt; - t; - im Ausdruck, in der
Form; - mot: einen - (Verstoss) gegen
die Syntax begehen; ein grober
Schnitler gegen die Grammatik; - pai er
hat einen - (Schaden) am Auge;
utan: eine Übersetzung ohne - machen;
2. adv.: falsch schreiben (skrifva -);
fehlgreifen (taga -); fehltreten, fela,
fehlen; gegen eine Regel - od.
verfehlen; gegen den Anstand (det
passande) Verstössen od. verfehlen;
worin ich ihm gegenüber gefehlt habe,
ist...; sich gegen den guten Ton
versündigen, felaktig, fehlerhaft:
-es Pferd; -e od. falsche Aussprache;
falsche Angabe (= alldeles oriktig

uppgift); fehlerhafte Angabe (=
delvis riktig uppgift); irrige Ansicht
(åsikt), felas, jfr fattas, felfri,
fehlerfrei: -es Pferd; -e Abschrift,
Ware; niemand ist ohne Fehler od.
fehlerlos, felsteg, Fehltritt, m. -e:
einen - thun, fehltreten« fest, Fest, n.
-e: bei (auf) dem - sein, fet, fett: -er
Ochs; wohlbeleibter, dicker Mensch;
-es Fleisch (kött); -es Amt (syssla);
er ist - dabei (reich) geworden;
davon wirst du auch nicht - werden,
fiende, Feind, m. -e: er ist ein
-(sie ist eine -in) von allen
Ceremonien; er ist ein - der Arbeit; gleich
gerecht gegen Freund und -.
fiendskap, Feindschaft, f.: er hat es aus
(af) - gegen ihn gethan; in
(heftiger) - mit einander leben; - zwischen
(mellan) zwei Familien stiften; -
gegen einen empfinden, fassen,
fientlig, feindlich: -es Volk, Heer; -er
Einfall; -e Absichten: -e (feindselige)
Gesinnung (stämning); gegen einen
-(feindselig) gesinnt sein; feindselig: -er
Nachbar, Charakter; gegen die
Regierung - auftreten; feind (nur
prädikativ): er ist dieser Familie, dem
Laster -. figur, Figur, f. -en: eine
traurige (slät) - in dieser
Gesellschaft machen (spielen), fika,
trachten (b.): nach Ehre -, dem Ruhm
(efter ära) nachjagen (s.); er
trachtet danach, seine Gunst zu erwerben
(vinna); um seine Gunst buhlen«
fin, fein: -er Faden (tråd); -es
Papier; -es Pulver, -e Feder (penna),
Schrift; -er Druck; -e Haut:-er Wein;
-es Wetter; -e Arbeit (das ist -
gearbeitet); -e Züge (drag); -er
Geschmack (smak); -e Erziehung
(uppfostran); -er Takt; ein sehr-er Mann;
das ist nicht -; ein -er Kenner; -er
Unterschied (skillnad); die -e Welt
(världen); eine gute Gegend (f.
stadsdel); feiner, vornehmer, (studentisch)
feudaler Stadtteil; ein feudales Hotel;
feudale Wohnung; (ironisch) eine feine
Familie, finger, Finger, m. -:
einen Ring am (på) - haben, tragen;
er macht (har) lange finna, fin-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:11:33 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svdekons/0091.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free