- Project Runeberg -  Svensk-tyskt konstruktionslexikon för temaskrifning och korrespondens /
116

(1901) [MARC] Author: Carl Gustaf Morén With: Johannes Weijgardus Bruinier, Arwid Johannson - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Svensk-tyskt konstruktionslexikon - förmån ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

förmån—förnya.

— 116 -

förnärma—förr.

gen helfen; wir werden uns nach
Kräften, nach bestem Vermögen, nach
besten Kräften (efter bästa -)
bemühen; t: so viel in meinem Vermögen
(in meinen Kräften) steht; med: ein
Mensch ron grossen Fähigkeiten; ich
habe keine Veranlagung dazu;
Fähigkeit zu einer Arbeit; öfver: über seine
Kräfte od. über sein Vermögen
arbeiten. förmån, jfr fördel,
företräde; er hat zu Ihren Gunsten
goøpro-chen; zu Gunsten eines Neffen (tili
- för en brorson); zu deinem Besten
od. in deinem Interesse; zum Besten
der Armen (till - för de fattiga),
förm&nlig, jfr fördelaktig,
förmäla, 1. jfr berätta; davon
berichtet od. erzählt die Geschichte nichts
(det förmäler ej historien); 2. (gifta)
vermählen: seine Tochter (mit)
einem - (an einen -); sich mit einem
sich -. förmögenhet, 1. jfr
förmåga; 2. (egendom) Vermögen, n.. -:
er besitzt ein grosses förmörka,
verfinstern od. verdunkeln: die langen
Vorhänge - die Zimmer; der Himmel
war (von Wolken (moln) verfinstert
od. bezogen; der Horizont bezieht
sich, förnedra, erniedrigen: durch
eine solche Handlung würde ich mich,
ihn förneka, leugnen od. in
Abrede stellen: das Dasein (tillvaro)
Gottes, den Diebstahl (stölden) -; er
hat geleugnet, das gesagt zu haben;
es kann nicht geleugnet werden, es
ist nicht zu -, dass ...; verleugnen:
Gott, seinen Glauben, seine
Unterschrift -; sich selbst -; sein Mut
verleugnete sich in der Gefahr nicht,
förnimbar, vernehmbar od.
vernehmlich: mit vernehmbarer Stimme
reden; eine hörbare Bemerkung; ein
mit dem Ohr wahrnehmbarer od.
vernehmbarer Schall, förnimma, 1.
einen Laut wahrnehmen od.
vernehmen; 2. (få veta) erfahren: da ich - od.
vernommen habe, dass ... förnnft,
Vernunft, f.: einen zur - bringen, förnya,
erneue(r)n: die Bekanntschaft, einen
Vertrag (fördrag), den Angriff
erneuern; der Krieg hat sich erneuert;

ein erneuter od. abermaliger Befehl
(befallning), förnärma, jfr
förolämpa. förnöja, 1. befriedigen: seine
Gläubiger (fordringsägare) -; 2. jfr
glädja, roa. förnöjd, jfr belåten,
förnöjelse, jfr nöje. förnöta,
ver-schlendern od. verthun: die Zeit -.
förolyckas, verunglücken: das
Schiff ist verunglückt, förolämpa,
beleidigen: einen -; sich von dieser
(durch diese) Aufmerksamkeit
beleidigt fühlen, förord, Empfehlung, f.
-en: einen empfehlen (ge ngn sitt -);
er hat mir auf Ihre - die Stelle
(platsen) gegeben, förorda, empfehlen:
einen für eine Stellung od. ein Amt
(befattning) -; er hat sie dem Direktor
empfohlen; der General empfiehlt od.
befürwortet die Errichtung von
Festungen. förordna, verordnen: a)
er hat in seinem Testament
verordnet od. angeordnet, dass ...; jfr
ordinera; b) einen mit einem Geschäft
beauftragen; er wurde mit der
Vertretung des Professors beauftragt od.
beauftragt den Professor zu
vertreten. förorsaka, verursachen: einem
Sorgen -; der durch das Feuer
verursachte Schaden, förorätta,
benachteiligen: einen -. förpassa,
schaffen: einen aus der Welt - (ngn
till andra världen), förpesta,
verpesten: die Pflanzen - das Wasser,
förplikta, verpflichten: mein Amt
(tjänst) verpflichtet mich dazu; sich
einem -, ihm etwas zu geben; die
empfangene (mottagna) Wohlthat
verpflichtet mich dir zum Danke (tili
tacksamhet mot dig), förpliktelse,
Verpflichtung, f. -en: wir haben -en
gegen alle Menschen; dem Publikum
gegenüber -en haben, förpläga:
einen verpflegen, bewirten, förr, 1.
(förut) vorher: ich habe ihn -
(früher) nie gesehen; lange bevor od. ehe
(- än) ich Sie kannte; früher:
-schrieb er mir oft; - oder später,
über kurz oder lang (senare) wird
er es doch erfahren; 2. (tidigare)
früher: ich bin - (eher) gekommen
als er; - (eher) als (- än) übermor-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:11:33 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svdekons/0120.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free