- Project Runeberg -  Svensk-tyskt konstruktionslexikon för temaskrifning och korrespondens /
205

(1901) [MARC] Author: Carl Gustaf Morén With: Johannes Weijgardus Bruinier, Arwid Johannson - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Svensk-tyskt konstruktionslexikon - medfödd ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

medfödd—medlidande.

— 205 —

medräkna—men.

&lder(s): das mittlere Alter; eiii
Maon im -n Alter, mittleren Alters,
in mittleren Jahren (nicht: von
mittleren J.). medfödd, angeboren: die
ihm -en Gaben; angeborne Freiheit;
das ist mir -. medfölja: jfr följa
med; die Rechnung liegt bei, der
Brief folgt mit od. liegt bei, ist
beigelegt od. beigeschlossen,
medföljande, jfr bifoga; die mitfolgenden
Begleiter; beifolgendes, beiliegendes
Paket ist Herrn W. abzugeben (lämnas
till), medföra, jfr föra, föranleda,
förorsaka; dieser Zug (t&g) befördert
Personen u. Güter; dieser Zug
befördert od. bringt die Post; der
Soldat hat sein Essén bei sich, führt
sein E. mit s.; diese Krankheit führt
od. bringt viele Leiden mit sieb; ein
Resultat erzielen; - tili: einem, für
einen reichliches Futter (om djur)
mitbringen, medgifva, 1. tillstå
zugeben: die Wahrheit einer
Behauptung einräumen (- sanningen af ett
påstående); er wollte es nicht -; ich
gebe (dir) zu (räume ein), dass dem
so ist (att så är), dies gesagt
zuhaben; 2. tillåta gestatten: seine
Verhältnisse - (erlauben) es nicht; wenn
es die Zeit gestattet od. erlaubt; die
Sache gestattet, duldet keinen
Aufschub (uppskof); einem Freiheiten
einräumen od. gestatten, gewähren;
einem ein Recht (rättighet)
einräumen. medgifvande,
Zugeständnis, n.: einem ein - machen; jfr
samtycke, tillåtelse, medk&ll, jfr
bifall; ein Schüler, der an einem
Lehrer einen Rückhalt hat od. findet,
medio, jfr medel; Mitte April (i m.
af a.); Mitte nächsten Monats (i
-af nästa m.), in der Mitte des
nächsten Monats, media, vermitteln:
einen Frieden -; - »: in einer Sache als
Vermittler auftreten; - mellan: die
streitigen Parteien vergleichen,
medlidande, Mitleid, n.: sein -
bezeugen od. aussprechen, bekunden (visa);
- erwecken; - med: - mit einem, mit
seiner Schwachheit haben, empfinden;
einen bemitleiden; - af: er that es

aus - mit dem Unglücklichen; - hos:
dies erregte (erweckte) das - aller
seiner Freunde, medräkna,
mitrechnen: diese Summe muss
hinzugerechnet (mitgerechnet) werden; das
zählt od. rechnet nicht mit (-s ej).
medtaga, 1. jfr taga (med);
2. jfr (ta i) anspråk, erfordra; 8.
matta seine Krankheit hat ihn so
sehr (übel, arg) mitgenommen od.
heruntergebracht od. angegriffen; die
Kasse ist stark angegriffen, der Vorrat
geht auf die od. zur Neige (kassan,
förrådet är med tagen, ...et); von
Krankheit, Kälte entkräftet, infolge der K.
erschöpft (medtagen af sin sjukdom,
af köld); die Kräfte sind sehr
mitgenommen, heruntergekommen,
herabgesetzt; der Kranke ist sehr
heruntergekommen). medtäflare,
Mitbewerber, Nebenbuhler, m. -; Rival, m. -s
-e od. -en -en: - om: - um eine Stelle
(plats), um die höchste Macht,
medverka, mitwirken; - tili: zu seinem
Fortkommen -; -de Ursachen,
medverkan, Mitwirkung, f.: unter -
erprobter Fachmänner, medvetande,
Bewusstsein, n.: das - verlieren; t:
im - seiner (om sin) Unschuld; im

- recht gethan zu haben (i -t att ha
gjort rätt); med -: mit vollem
-handeln; om: er hatte das volle - von
der Zweideutigkeit seiner Stellung;
utan: ohne - daliegen, medveten,
bewusst; - om: ich bin mir, er ist
sich keines Verbrechens - (är ej
-om); ich bin mir dessen wohl -
(därom); er ist vollkommen davon
überzeugt, dass sie es gethan hat.
medömkan, se medlidande, meja,
mähen: Gras, Gerste (kom), Korn (säd)

- od. schneiden; - af: das Feld, das
Getreide abmähen; Heu machen od.
mähen; - ned, niedermähen: Gras,
Getreide abmähen; die Feinde -•
mellan, jfr emellan, mellangift:
ich erhielt 100 Mark drauf
(obendrein) [jag fick 100 M. i -J. men,
1. konj. aber: er geht, - er kommt
wieder; er ist - krank; - was habe ich
denn gethan? er hat immer ein Wenn

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:11:33 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svdekons/0209.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free