- Project Runeberg -  Svensk-tyskt konstruktionslexikon för temaskrifning och korrespondens /
208

(1901) [MARC] Author: Carl Gustaf Morén With: Johannes Weijgardus Bruinier, Arwid Johannson - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Svensk-tyskt konstruktionslexikon - minut ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

minut—misskänna.

— 208 —

missleda—misstaga sig.

nigsten od. mindestens (- sagdt) dumm;
um es möglichst mild auszudrücken,
minut, 1. Minute, f. -n; på: er
kam auf od. für einige -n her; er
kam auf die Minute (på -en); die Uhr
geht auf die Minute richtig (uretg&r
på -en); 2. handl. im kleinen (i -),
meist im Detail verkaufen (sälja),
.minutera ut: Waren im kleinen,
im Kleinhandel od. Einzelverkauf
verkaufen. missbruka, missbrau’c hen
•od. mi’ssbrauchen: Sie - mein
Vertrauen (förtroende), haben Ihre Macht
.missbraucht; ich fürchte, seine Güte
(godhet) zu -; den Namen Gottes
unnütz im Munde führen (- Guds namn)
ed. mi8sbrau’chen.
missförhållande, Übelstand; »: ein Ü. in der
Verwaltung; - tili: dein schlechtes
Verhältnis zu ihm. missförstå,
mißverstehen: einen, eine Stelle -; der Befehl war
nicht mi’sszuverstehen; in nicht
mi’ss-zuverstehender Weise (på ett sätt,
som ej kan -s); missverstandene
Ausdrücke, Winke. missförstånd,
Missverständnis, n.: darüber entstand ein
- zwischen ihnen, missgrepp»
Missgriff, m. -e: einen - thun; - af: es
war ein grosser - von ihm; ein - der
Begierung. missgynna: einem
ab-liold, missgünstig sein, misshag,
-Missfallen: sie missfä’llt ihm (han har
fattat - till henne) od. sie erregt sein -.
misshaga, missfa’llen: das hat
ihm (scheint ihm zu) -.
misshaglig, missfällig: (meist adv. -
aufnehmen); der ihm unbehagliche Mann;
einem unangenehm sein, werden; die
Sache ist mir äusserst missfällig,
.misshandla, missha’ndeln, seltener
mi’sshandeln: um ihn zu -; er bat
-das Tier missha’ndelt; der
misshag-delte Knabe, misshushålla, schlecht
wirtschaften: er hat mit seinem
Vermögen schlecht gewirtschaftet, übel
mit seinem Vermögen gehaust,
miss-Jcläda: der Hut kleidet sie od. steht
ihr schlecht; das Lachen (att skratta)
kleidet sie od. steht ihr schlecht,
.misskänna, verkennen od.
miss-.ke’nnen: Sie - mich, haben meinè Ab-

sicht verkannt (misska’nnt); um ihn
nicht zu -. missleda: sie haben ihn
irre geleitet, misslei’tet; um ihn nicht
zu missleiten, irre zu leiten (führen),
misslyckad, misslu’ngen,
miss-glü’ckt od. missra’ten: -e Arbeit, Kur;
-er Überfall; der Ball war nicht
gelungen (balen var -). misslyckas,
missli’ngen, missglü’cken, missra’ten:
der Versuch misslang, ist mir (för
mig.) mis8lungen; der Plan droht
(hotar) zu -; das Korn ist missra’ten;
die Sache ist missraten (har
misslyckats); - i: das Vorhaben ist ihm
miss-lungen, missglückt (han har
misslyckats i sitt f.). misslynt: er ist
über deine Ernennung (utnämning)
missgelaunt, misslaunig, missminna
sig, (sich) irren: wenn ich nicht irre,
wenn ich ’mich recht entsinne,
missnöjd, unzufrieden: er ist immer
-(missvergnügt); der Lehrer ist mit
ihm unzufrieden (motsats: belåten);
der Lehrer ist missvergnügt (mots.:
road, glad); die Missvergnügten im
Lande (politiskt -a); - med: mit einem,
mit seinem Schicksale - sein, über
sein S. missvergnügt sein, missnöje,
Unzufriedenheit, f., Miss vergnügen, n.:

- med: einem seine - mit der
Bedienung merken lassen, kundgeben,
zeigen; einem Veranlassung (anledning)
zur - über die Bedienung geben; seine

- od. Missvergnügen über sein
Schicksal (öde) äussern, misspryda, jfr
misskläda, vanpryda, missräkna
sig, sich verrechnen; - på: ich habe
mich um zehn Mark verrechnet (falsch
gerechnet); sich um etwa (omkring)
sechs Stunden verrechnen; sich im
Tage verrechnen; sich in einem
verrechnen. misstag, Irrtum, m. -er+:
einen - begehen; es war ein - meiner•
seits; - af: das ist ein (grober) - von
Ihnen; da sind Sie im -; er hat es
aus Versehen (irrtümlich) gethan.
misstaga sig, (sich) irren: Sie
-(sich), sind im Irrtum; «enn ich
(mich) nicht sehr irre, mich täusche;
Sie irren (sich), täuschen sich, wenn
Sie das sagen; er hat (sich) gewaltig

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:11:33 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svdekons/0212.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free